Lyrics and translation Dean Brody - Rural Route #3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rural Route #3
Сельский маршрут №3
It
was
one
lane
in
and
one
lane
out
Это
была
дорога
с
одной
полосой
туда
и
одной
обратно,
A
country
road
they
built
around
Просёлочная
дорога,
которую
построили
вокруг
A
general
store
and
last
stop
for
gasoline
Деревенского
магазина
и
последней
заправки.
A
paved
carpet
where
we
rode
our
bikes
Асфальтированный
ковёр,
где
мы
катались
на
велосипедах,
How
the
mail
came
in
and
how
our
town
survived
Как
доставлялась
почта
и
как
выживал
наш
город,
A
hundred
miles
from
the
city's
cold
concrete
В
сотне
миль
от
холодного
бетона
города.
Yeah,
'round
here
old
rural
route
number
three
Да,
здесь,
старый
сельский
маршрут
номер
три
Is
more
than
just
a
crossing
for
tumbleweeds
Это
больше,
чем
просто
перекрёсток
для
перекати-поля.
She's
taken
sons
to
foreign
shores
Он
провожал
сыновей
к
чужим
берегам,
Brought
some
back
home
to
their
front
porch
Возвращал
некоторых
домой,
на
их
крыльцо,
She's
how
we
come
together
when
the
church
bell
rings
Он
объединял
нас,
когда
звонил
церковный
колокол.
A
quarter
inch
on
a
fold-out
map
Четверть
дюйма
на
раскладной
карте,
How
we
live,
love,
cry
and
laugh
Как
мы
живём,
любим,
плачем
и
смеёмся.
I
hope
my
kids
can
grow
up
just
like
me
Я
надеюсь,
мои
дети
смогут
вырасти
такими
же,
как
я,
On
a
country
road
like
rural
route
number
three
На
просёлочной
дороге,
как
сельский
маршрут
номер
три.
The
first
memory
I
do
recall
Первое
воспоминание,
которое
я
храню,
Is
momma
walkin'
with
me
to
my
first
bus
stop
Это
как
мама
вела
меня
к
моей
первой
автобусной
остановке.
She
thought
I
didn't
notice
but
I
saw
her
cry
Она
думала,
что
я
не
заметил,
но
я
видел,
как
она
плакала.
A
place
we
parked
and
fogged
windows
Место,
где
мы
парковались
и
запотевали
окна,
A
way
to
college
and
Christmas
back
home
Дорога
в
колледж
и
рождественское
возвращение
домой,
The
shoulder
I
broke
down
on
when
a
good
friend
died
Обочина,
где
я
сломался,
когда
умер
мой
хороший
друг.
She's
taken
sons
to
foreign
shores
Он
провожал
сыновей
к
чужим
берегам,
Brought
some
back
home
to
their
front
porch
Возвращал
некоторых
домой,
на
их
крыльцо,
She's
how
we
come
together
when
the
church
bell
rings
Он
объединял
нас,
когда
звонил
церковный
колокол.
A
quarter
inch
on
a
fold-out
map
Четверть
дюйма
на
раскладной
карте,
How
we
live,
love,
cry
and
laugh
Как
мы
живём,
любим,
плачем
и
смеёмся.
I
hope
my
kids
can
grow
up
just
like
me
Я
надеюсь,
мои
дети
смогут
вырасти
такими
же,
как
я,
On
a
country
road
like
rural
route
number
three
На
просёлочной
дороге,
как
сельский
маршрут
номер
три.
The
sun
is
hot,
our
flag
it
waves
Солнце
жарко,
наш
флаг
развевается,
We've
dreamed
for
years
about
this
day
Мы
годами
мечтали
об
этом
дне,
When
we'd
take
those
five
yellow
ribbons
down
Когда
мы
снимем
эти
пять
жёлтых
лент.
And
riding
the
blacktops
hot
heatwaves
И
по
раскалённому
асфальту,
Black
boots
marchin'
through
ticker
tape
Чёрные
ботинки
маршируют
сквозь
конфетти,
Our
boys
from
overseas
are
back
in
town
Наши
парни
из-за
океана
вернулись
домой.
Yeah,
today
old
highway
three
is
hallowed
ground
Да,
сегодня
старая
трасса
номер
три
— святая
земля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Brody
Album
Dirt
date of release
24-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.