Lyrics and translation Dean Martin feat. Jerry Lewis - Singing a Vagabond Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(With
Jerry
Lewis)
(С
Джерри
Льюисом)
I′m
a
wanderer
on
life's
highway
Я
странник
на
жизненном
пути.
I′m
not
one
of
that
great
legion
with
their
traveling
care
Я
не
принадлежу
к
тому
великому
Легиону
с
их
заботой
о
путешествиях.
And
though
I
haven't
much
religion
И
хотя
у
меня
не
так
уж
много
веры.
Here's
my
only
prayer
Вот
моя
единственная
молитва.
Give
me
the
road
the
wide
winding
highway
Дай
мне
дорогу
широкую
извилистую
дорогу
Just
let
me
know
the
done
beaten
byways
Просто
дай
мне
знать
о
проделанных
проторенных
путях
And
I′ll
travel
along
singing
a
vagabond
song
И
я
буду
путешествовать,
напевая
бродячую
песню.
Well
give
me
the
flowers
the
birds
singing
in
the
morning
Что
ж,
Подари
мне
цветы,
птиц,
поющих
по
утрам.
Just
let
me
see
that
sunrise
and
dawning
Просто
дай
мне
увидеть
рассвет
и
рассвет.
And
I′ll
travel
along
singing
a
vagabond
song
И
я
буду
путешествовать,
напевая
бродячую
песню.
Happy
you
may
be
with
your
fashions,
your
passions,
your
smug
little
parts
you
play
Ты
можешь
быть
счастлив
со
своей
модой,
своими
страстями,
своими
самодовольными
маленькими
ролями,
которые
ты
играешь.
You
could
never
fool
me
with
your
fool
me
your
jewelry
all
I
can
say
Ты
никогда
не
сможешь
одурачить
меня
своими
дурацкими
украшениями
все
что
я
могу
сказать
(Both)
Give
me
the
road
the
wide
winding
highway
(Оба)
Дай
мне
дорогу,
широкое
извилистое
шоссе.
(JL)
---
something
unintelligible
---
(Дл)
--- что-то
неразборчивое
---
Traveling
along
singing
a
vagabond
song
Странствуя,
напевая
бродячую
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Val Burton, Messenheimer, Sam, Harry Richman
Attention! Feel free to leave feedback.