Dean Martin - Beau James (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dean Martin - Beau James (Remastered)




Beau James (Remastered)
Красавчик Джеймс (Ремастеринг)
(Beau James)
(Красавчик Джеймс)
(Beau James)
(Красавчик Джеймс)
(Beau James)
(Красавчик Джеймс)
He walked along Broadway
Он шел по Бродвею,
They called him Beau James
Его звали Красавчик Джеймс.
The city streets were his pals
Городские улицы были его друзьями,
The lights were his gals
Огни - его подружками,
His favorite flames
Его любимым пламенем.
He wrote on the sidewalk, in big white chalk
Он писал на тротуаре большим белым мелом:
"Jimmy Walker loves New York"
"Джимми Уокер любит Нью-Йорк".
Oh, how that love affair
О, как этот роман
Lit up Times Square
Освещал Таймс-сквер!
He walked along Broadway (he walked)
Он шел по Бродвею (шел),
And blew her a kiss (doo-doo, doo-doo)
И послал ей воздушный поцелуй (ду-ду, ду-ду).
Though many years have gone by
Хотя прошло много лет,
You still hear her sigh
Ты все еще слышишь ее вздох.
No kiss was like this
Ни один поцелуй не был таким.
And though the town fell out of love with him
И хотя город разлюбил его
And called him a few unkind names
И называл его недобрыми именами,
Yet, one will always remember, remain
Все же, одна всегда будет помнить, оставаться
Beau James, Beau James, Beau James
Красавчиком Джеймсом, Красавчиком Джеймсом, Красавчиком Джеймсом.
He walked along Broadway
Он шел по Бродвею
And blew her a kiss
И послал ей воздушный поцелуй.
Though many years have gone by
Хотя прошло много лет,
You still hear her sigh
Ты все еще слышишь ее вздох.
No kiss was like this
Ни один поцелуй не был таким.
And though the town fell out of love with him
И хотя город разлюбил его
And called him a few unkind names
И называл его недобрыми именами,
Yet, one will always remember, remain
Все же, одна всегда будет помнить, оставаться
Beau James (Beau James), Beau James (Beau James)
Красавчиком Джеймсом (Красавчиком Джеймсом), Красавчиком Джеймсом (Красавчиком Джеймсом).
Beau James (Beau James, Beau James)
Красавчиком Джеймсом (Красавчиком Джеймсом, Красавчиком Джеймсом).
Beau James, Beau James, Beau James
Красавчиком Джеймсом, Красавчиком Джеймсом, Красавчиком Джеймсом.





Writer(s): HERBERT BAKER


Attention! Feel free to leave feedback.