Dean Martin - Brahms Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dean Martin - Brahms Lullaby




Brahms Lullaby
Колыбельная Брамса
Lullaby and good night
Баю-баюшки-баю,
With roses bedight
С розами в саду,
Creep into thy bed
Скорее засыпай,
There pillow thy head
Головку наклоняй.
If God will thou shalt wake
И если Бог позволит,
When the morning doth break
Проснешься ты с рассветом.
If God will thou shalt wake
И если Бог позволит,
When the morning doth break
Проснешься ты с рассветом.
Lullaby and good night
Баю-баюшки-баю,
Those blue eyes close tight
Глазки закрывай,
Bright angels are near
Ангелы рядом с тобой,
So sleep without fear
Спишь ты, не зная забот.
They will guard thee from harm
Они тебя охраняют,
With fair dreamland's sweet charm
Сладких снов тебе желают.
They will guard thee from harm
Они тебя охраняют,
With fair dreamland's sweet charm
Сладких снов тебе желают.





Writer(s): MARCUS LOEBER, JOHANNES (DP) BRAHMS


Attention! Feel free to leave feedback.