Lyrics and translation Dean Martin - Christmas Blues (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Blues (Remastered)
Рождественская хандра (Remastered)
The
jingle
bells
are
jingling
Колокольчики
звенят,
The
streets
are
white
with
snow
Улицы
белы
от
снега,
The
happy
crowds
are
mingling
Счастливые
толпы
гуляют,
But
there's
no
one
that
I
know
Но
среди
них
нет
тебя.
I'm
sure
that
you'll
forgive
me
Я
уверен,
ты
простишь
меня,
If
I
don't
enthuse
Если
я
не
веселюсь,
I
guess
I've
got
the
Christmas
blues
Наверное,
у
меня
рождественская
хандра.
I've
done
my
window
shopping
Я
обошел
все
витрины,
There's
not
a
store
I've
missed
Не
пропустил
ни
одного
магазина,
But
what's
the
use
of
stopping
Но
какой
смысл
останавливаться,
When
there's
no
one
on
your
list
Когда
в
моем
списке
нет
тебя
одной?
You'll
know
the
way
I'm
feeling
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
When
you
love
and
you
lose
Когда
любишь
и
теряешь,
I
guess
I've
got
the
Christmas
blues
Наверное,
у
меня
рождественская
хандра.
When
somebody
wants
you
Когда
кто-то
хочет
быть
с
тобой,
Somebody
needs
you
Когда
кто-то
нуждается
в
тебе,
Christmas
is
a
joy
of
joy
Рождество
— это
радость
радостей,
But
friends,
when
you're
lonely
Но,
друзья,
когда
ты
одинок,
You'll
find
that
it's
only
Ты
обнаружишь,
что
это
всего
лишь
A
thing
for
little
girls
and
little
boys
Праздник
для
маленьких
девочек
и
мальчиков.
May
all
your
days
be
merry
Пусть
все
твои
дни
будут
веселыми,
Your
seasons
full
of
cheer
А
времена
года
полны
радости,
But
till
it's
January
Но
до
января
I'll
just
go
and
disappear
Я
просто
исчезну.
Old
Santa
may
have
brought
you
Старый
Санта,
возможно,
принес
тебе
Some
stars
for
your
shoes
Звезды
для
твоих
туфелек,
But
Santa
only
brought
me
the
blues
Но
мне
Санта
принес
только
хандру,
Those
brightly
packaged
Эту
ярко
упакованную,
Tinsel
covered
Christmas
blues
Мишурой
покрытую
рождественскую
хандру.
Old
Santa
may
have
brought
you
Старый
Санта,
возможно,
принес
тебе
Some
stars
for
your
shoes
Звезды
для
твоих
туфелек,
But
Santa
only
brought
me
the
blues
Но
мне
Санта
принес
только
хандру,
Those
brightly
packaged
Эту
ярко
упакованную,
Tinsel
covered
Christmas
blues
Мишурой
покрытую
рождественскую
хандру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jack Holt, Sammy Cahn
Attention! Feel free to leave feedback.