Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow (Capitol Version / Remastered 1998)
Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег (Версия Capitol / Ремастеринг 1998)
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
О,
погода
за
окном
ужасна
But
the
fire
is
so
delightful
Но
камин
такой
уютный
And
since
we've
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Man,
it
doesn't
show
signs
of
stopping
Человек,
он
не
показывает
признаков
остановки
And
I've
brought
me
some
corn
for
popping
И
я
принес
мне
немного
кукурузы
для
попкорна
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
включен
очень
низко
Let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
When
we
finally
kiss
goodnight
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
прощание
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
мне
будет
ненавистно
выходить
в
шторм
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
правда
крепко
обнимешь
меня
All
the
way
home
I'll
be
warm
Весь
путь
домой
я
буду
в
тепле
And
the
fire
is
slowly
dying
И
огонь
медленно
угасает
And,
my
dear,
we're
still
goodbying
И,
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
меня
так
любишь
Let
it
snow,
let
it
snow,
and
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
и
снег
When
we
finally
kiss
goodnight
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
прощание
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
мне
будет
ненавистно
выходить
в
шторм
But
if
you
really
grab
me
tight
Но
если
ты
правда
крепко
обнимешь
меня
All
the
way
home
I'll
be
warm
Весь
путь
домой
я
буду
в
тепле
Oh,
the
fire
is
slowly
dying
О,
огонь
медленно
угасает
And,
my
dear,
we're
still
goodbying
И,
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
меня
так
любишь
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMMY CAHN, JULE STYNE
Attention! Feel free to leave feedback.