Lyrics and translation Dean Martin - That's Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Napoli,
where
love
is
king
В
Неаполе,
где
любовь
правит
When
boy
meets
girl
Когда
мальчик
встречает
девушку
Here's
what
they
say
Вот
что
они
говорят
When
the
moon
hits
your
eye
like
a
big
pizza
pie
Когда
луна
бьет
тебе
в
глаза,
как
большая
пицца
When
the
world
seems
to
shine
like
you've
had
too
much
wine
Когда
кажется,
что
мир
сияет,
как
будто
ты
выпил
слишком
много
вина
Bells
will
ring
ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling
Колокола
зазвонят
тинг-а-лин-лин,
тинг-а-лин-а-лин
And
you'll
sing,
"Vita
bella"
И
ты
споешь
Vita
bella.
Hearts
will
play
tippy-tippy-tay,
tippy-tippy-tay
Червы
будут
играть
типпи-типпи-тай,
типпи-типпи-тай.
Like
a
gay
tarantella
Как
веселая
тарантелла
When
the
stars
make
you
drool
just
like
a
pasta
fazool
Когда
звезды
заставляют
тебя
пускать
слюни,
как
макаронный
фазул
When
you
dance
down
the
street
with
a
cloud
at
your
feet
Когда
ты
танцуешь
по
улице,
а
у
твоих
ног
облако
You're
in
love
Ты
влюблен
When
you
walk
in
a
dream
but
you
know
you're
not
dreaming
Когда
ты
идешь
во
сне,
но
знаешь,
что
это
не
сон,
сеньор
Scusa
me,
but
you
see
back
in
old
Napoli
Скузза
меня,
но
ты
видишь
в
старом
Неаполе
When
the
moon
hits
your
eye
like
a
big
pizza
pie
Когда
луна
бьет
тебе
в
глаза,
как
большая
пицца
That's
amore
(that's
amore)
Это
любовь
(это
любовь)
When
the
world
seems
to
shine
like
you've
had
too
much
wine
Когда
кажется,
что
мир
сияет,
как
будто
ты
выпил
слишком
много
вина
That's
amore
(that's
amore)
Это
любовь
(это
любовь)
Bells
will
ring
ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling
Колокола
зазвонят
тинг-а-лин-лин,
тинг-а-лин-а-лин
And
you'll
sing,
"Vita
bella"
(vita
bel-,
vita
bella)
И
ты
споешь
Вита
Белла
(вита
бель,
вита
белла)
Hearts
will
play
tippy-tippy-tay,
tippy-tippy-tay
Червы
будут
играть
типпи-типпи-тай,
типпи-типпи-тай.
Like
a
gay
tarantella
(lucky
fella)
Как
гей-тарантелла
(счастливчик)
When
the
stars
make
you
drool
just
like
pasta
fazool
Когда
звезды
заставляют
тебя
пускать
слюни,
как
макароны-фазул
That's
amore
(that's
amore)
Это
любовь
(это
любовь)
When
you
dance
down
the
street
with
a
cloud
at
your
feet
Когда
ты
танцуешь
по
улице,
а
у
твоих
ног
облако
You're
in
love
Ты
влюблен
When
you
walk
in
a
dream
but
you
know
you're
not
dreaming
Когда
ты
идешь
во
сне,
но
знаешь,
что
это
не
сон,
сеньор
Scusa
me,
but
you
see
back
in
old
Napoli
Скузза
меня,
но
ты
видишь
в
старом
Неаполе
That's
amore
(amore)
Это
любовь
(любовь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Jack Brooks
Attention! Feel free to leave feedback.