Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tips of My Fingers
Кончики Моих Пальцев
(I
held
you
right
on
the
tips
of
my
fingers)
(Я
держал
тебя
на
кончиках
своих
пальцев)
I
reached
out
my
arms
and
I
touched
you
Я
протянул
руки
и
коснулся
тебя,
With
soft
words
I
whispered
your
name
Твоё
имя
шептал
я
нежно.
I
held
you
right
on
the
tips
of
my
fingers
Я
держал
тебя
на
кончиках
своих
пальцев,
Ah,
but
that
was
as
close
as
I
came
Ах,
но
это
всё,
чего
я
смог
достичь.
My
eyes
had
a
vision
of
sweet
lips
Мои
глаза
видели
сладкие
губы,
Yielding
beneath
my
command
Подчиняющиеся
моей
воле.
I
had
your
love
on
the
tips
of
my
fingers
Твоя
любовь
была
на
кончиках
моих
пальцев,
But
I
let
it
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
ей
проскользнуть
сквозь
мои
руки.
But
I
let
it
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
ей
проскользнуть
сквозь
мои
руки.
Somebody
took
you
when
I
wasn't
looking
Кто-то
забрал
тебя,
когда
я
отвернулся,
And
I
should
have
known
from
the
start
И
я
должен
был
знать
с
самого
начала,
That
it's
a
long,
long
way
from
the
tips
of
my
fingers
Что
это
долгий,
долгий
путь
от
кончиков
моих
пальцев
To
the
love
hidden
deep
in
your
heart
До
любви,
сокрытой
глубоко
в
твоём
сердце.
To
the
love
hidden
deep
in
your
heart
До
любви,
сокрытой
глубоко
в
твоём
сердце.
I
had
your
love
on
the
tips
of
my
fingers
Твоя
любовь
была
на
кончиках
моих
пальцев,
But
I
let
you
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
тебе
проскользнуть
сквозь
мои
руки.
But
I
let
you
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
тебе
проскользнуть
сквозь
мои
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.