Lyrics and translation Dean Martin - True Love (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Love (Remastered)
Истинная Любовь (Ремастеринг)
It's
a
true
love,
not
a
new
love
Это
истинная
любовь,
а
не
новая
любовь,
That
makes
my
life
so
much
better
Которая
делает
мою
жизнь
намного
лучше.
Tried
and
proven
down
through
the
ages
Проверенная
временем
и
веками,
And
it's
guaranteed
to
keep
us
all
together
И
она
гарантированно
сохранит
нас
всех
вместе.
Little
children
teach
us
so
much
Маленькие
дети
учат
нас
многому,
Remind
us
of
what
we've
been
missing
Напоминая
о
том,
чего
нам
не
хватает.
Something
precious
left
behind
us
Что-то
ценное
осталось
позади,
Gathering
dust
while
we've
been
drifting
Покрыто
пылью,
пока
мы
дрейфовали.
I
think
you
know
what
I'm
speaking
of
Думаю,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
When
you're
down
on
your
knees
Когда
ты
стоишь
на
коленях,
All
alone
in
the
night
Один
в
ночи.
Would
you
turn
away
from
a
true
love
Отвернулась
бы
ты
от
истинной
любви?
There's
not
a
man
of
us
alive
Нет
ни
одного
из
нас,
Who
can
deny
true
love
Кто
мог
бы
отвергнуть
истинную
любовь.
Without
the
blessing
of
a
true
love
Без
благословения
истинной
любви
A
life
so
cold
and
uncaring
Жизнь
становится
такой
холодной
и
безразличной.
It's
the
message
for
a
lifetime
Это
сообщение
на
всю
жизнь,
And
the
sweetest
gift
of
life
is
the
caring
И
самый
сладкий
дар
жизни
- это
забота.
I
think
you
know
what
I'm
speaking
of
Думаю,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
When
you're
down
on
your
knees
Когда
ты
стоишь
на
коленях,
All
alone
in
the
night
Один
в
ночи.
Would
you
turn
away
from
a
true
love
Отвернулась
бы
ты
от
истинной
любви?
There's
not
a
man
of
us
alive
Нет
ни
одного
из
нас,
Who
can
deny
true
love
Кто
мог
бы
отвергнуть
истинную
любовь.
I
think
you
know
what
I'm
speaking
of
Думаю,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
When
you're
down
on
your
knees
Когда
ты
стоишь
на
коленях,
All
alone
in
the
night
Один
в
ночи.
Would
you
turn
away
from
a
true
love
Отвернулась
бы
ты
от
истинной
любви?
There's
not
a
man
of
us
alive
Нет
ни
одного
из
нас,
Who
can
deny
true
love
Кто
мог
бы
отвергнуть
истинную
любовь.
There's
not
a
man
of
us
alive
Нет
ни
одного
из
нас,
Who
can
deny
true
love
Кто
мог
бы
отвергнуть
истинную
любовь.
There's
not
a
man
of
us
alive
Нет
ни
одного
из
нас,
Who
can
deny
true
love
Кто
мог
бы
отвергнуть
истинную
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COLE PORTER
Attention! Feel free to leave feedback.