Lyrics and translation Deanie Ip - 不再分離 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不再分離 - Live
Больше не расставаться - Live
Are
you
gonna
stay
with
the
one
who
loves
you
Ты
останешься
с
тем,
кто
тебя
любит,
Or
are
you
going
back
to
the
one
you
love
Или
вернешься
к
тому,
кого
любишь
ты?
Someone′s
gonna
cry
when
they
know
they've
lost
you
Кто-то
будет
плакать,
узнав,
что
потерял
тебя,
Someone′s
gonna
thank
the
stars
above
А
кто-то
будет
благодарить
небеса.
像一齣戲
緊張刺激哀怨也迷離
Как
в
пьесе,
напряжённо,
волнующе,
печально
и
таинственно,
幾經喜與悲
Сквозь
радость
и
горе,
分隔開竟再相聚
跟你一起
Разлученные,
мы
снова
вместе,
с
тобой,
捉不住的姻緣
Неуловимая
судьба,
曾令我差點跌下不可再起
Чуть
не
сломала
меня,
не
давая
подняться,
誰料那天路中燈下人散處
Кто
бы
мог
подумать,
что
в
тот
день,
под
уличным
фонарем,
среди
рассеивающейся
толпы,
你竟等我再見你
Ты
будешь
ждать
меня,
чтобы
снова
увидеть.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
прекрасно.
Woo
say
you
love
me
О,
скажи,
что
любишь
меня.
是愛着你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моим.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
фонарем,
説一千次我愛你
Сказать
тысячу
раз,
что
я
люблю
тебя.
不想追究
那天到底怎會説別離
Не
хочу
вспоминать,
как
в
тот
день
мы
сказали
друг
другу
"прощай",
親愛的請你今後
跟我一起
Любимый,
пожалуйста,
останься
со
мной,
講不盡的痴情
Невыразимая
страсть,
留在我的心窩裏面總不會死
Останется
в
моем
сердце
и
никогда
не
умрет.
然而若你又匆匆地離棄我
Но
если
ты
снова
поспешно
покинешь
меня,
我將不要再見你
Я
больше
не
захочу
тебя
видеть.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
You
know
that
it
could
be
nice
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
прекрасно.
Woo
say
you
love
me
О,
скажи,
что
любишь
меня,
是愛着你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
I′ll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моим.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
фонарем,
説一千次我愛你
Сказать
тысячу
раз,
что
я
люблю
тебя.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моим.
Woo
say
you
love
me
О,
скажи,
что
любишь
меня,
是愛着你但不想碰運氣
Я
люблю
тебя,
но
не
хочу
испытывать
судьбу.
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моим.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
фонарем,
説一千次我愛你
Сказать
тысячу
раз,
что
я
люблю
тебя.
然後讓我在這燈下闌珊處
И
позволь
мне
здесь,
под
тусклым
фонарем,
説一千次我愛你
Сказать
тысячу
раз,
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): glenn frey, jack tempchin, patti austin
Attention! Feel free to leave feedback.