Deante' Hitchcock - Ascension - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deante' Hitchcock - Ascension




Uh-uh uhh, Uh-uh ooh
Э-э-э э-э, э-э-э ох
Uh-uh uhh, Uh-uh ooh
Э-э-э э-э, э-э-э ох
Uh-uh uhh, Uh-uh uhh, Ya ya ya
А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все время ошибались...
But I could do better babe...
Но я мог бы сделать лучше, детка...
Aye aye aye
Ай ай ай
Lord lord
Господи Боже
Aye
Да
Aw man, aw man, uh
Ай, чувак, Ай, чувак, Ай
Tell me where I should began, uh
Скажи мне, с чего я должен начать, э-э-э ...
Lately my memories escape me
В последнее время воспоминания ускользают от меня.
But I catch you up with it as much as I can, uh
Но я догоняю тебя, как только могу.
Pacing myself cuz I'm chasing the day
Расхаживаю взад-вперед, потому что гоняюсь за днем.
Got places to work on my hands
У меня есть где поработать руками
Showed her the me and the dream
Я показал ей себя и мечту.
It seems so lucid but I understand
Это кажется таким ясным но я понимаю
This, all a part of the show
Это все часть шоу.
We die for the glory
Мы умираем ради славы.
Get buried and live through the court, thats all
Похоронят и переживут суд, вот и все.
Niggas send you a dream
Ниггеры посылают тебе мечту
Nothing feel better than being important, huh
Нет ничего лучше, чем быть важным, а
They tell you are thangs
Они говорят, что вы-Таны.
Tug at your heart strings
Потяни за струны своего сердца
Didn't get you the arcade
Я не достал тебе аркаду
Do you think you saw things
Ты думаешь, что видел вещи?
Then its back to the corner
Затем он вернулся в угол.
Selling this, shes like Patrick you wanna
Продавая это, она похожа на Патрика, которого ты хочешь.
Turn around, but its tragic, you want her
Повернись, но это трагично, ты хочешь ее.
Me and viet, i'm a rapper persona
Я и вьет, я-личность рэпера.
Thinking back when I lived with my mama
Вспоминаю то время, когда я жила с мамой.
Hold up wait I still live with my mama
Подожди подожди я все еще живу с мамой
Gotta thank her for keeping me humble
Я должен поблагодарить ее за то, что она держала меня скромным.
But these niggas they acting like I ain't the shit
Но эти ниггеры ведут себя так будто я не дерьмо
And I can't be in that place much longer
И я больше не могу находиться в этом месте.
Please forgive me for who I am becoming
Пожалуйста, прости меня за то, кем я становлюсь.
I look back, let me go if you love me
Я оглядываюсь назад, отпусти меня, если ты любишь меня.
I pray that I never step out of my woman
Я молюсь, чтобы никогда не расставаться со своей женщиной.
Because she saw me when I was there on the edge
Потому что она увидела меня, когда я был на краю.
Ready to jump, she brought me back
Готовая к прыжку, она вернула меня обратно.
Had me in front, felt like I died
Держал меня впереди, чувствовал, что я умер.
Came back straight to heaven
Вернулся прямиком на небеса.
Hadn't stepped in the booth for some months
Не заходил в кабинку несколько месяцев.
Blessed to still be alive
Благословенно быть все еще живым
I want all my chances to be suicide
Я хочу, чтобы все мои шансы были самоубийством.
I want all my doors to be suicide
Я хочу, чтобы все мои двери были самоубийственными.
I ain't tryna retire at fifty-five
Я не собираюсь уходить на пенсию в пятьдесят пять.
I got five on the bed, come get me high
У меня пятеро на кровати, давай, накури меня.
And for all the times I feel like I die
И все это время мне кажется, что я умираю.
I remember I couldn't pay him to listen in
Я помню, что не мог заплатить ему за прослушивание.
But they ain't gotta talk about him right now
Но сейчас они не должны говорить о нем.
Just when I had thought I had it all figured out
Как раз тогда, когда я думал, что все понял.
God, left that last album I was so confused
Боже, оставил тот последний альбом, я был так смущен
Left school with a bunch of debt
Ушел из школы с кучей долгов.
Dead broke, with a lot to prove
На мели, и мне есть что доказывать.
I don't plan on paying Salad Mayback
Я не собираюсь расплачиваться за салат Мэйбэк
But I'd a pay a whole bunch of dudes
Но я бы заплатил целой куче чуваков
Got me feeling like I gotta win
У меня такое чувство что я должен победить
Cuz I ain't really got nothing else to lose
Потому что мне больше нечего терять
Put my last five in my gas tank
Положил последнюю пятерку в бензобак.
Ex-bitch got a sad face
У бывшей сучки грустное лицо.
Still tryna make my mom proud
Все еще пытаюсь заставить маму гордиться мной
Being there when my dad ain't
Быть рядом, когда нет моего отца.
Just sitting on my shoulder holding me from blessin'
Просто сидишь у меня на плече и не даешь мне благословиться.
Stressin about my air can't
Напрягаюсь из за своего воздуха не могу
40 bitch make me feel good
40 сука заставь меня чувствовать себя хорошо
My girl trippin, because the grass ain't
Моя девочка спотыкается, потому что трава не такая.
Always greener on the other side
На другой стороне всегда зеленее.
It was what I had to tell myself
Это было то, что я должен был сказать себе.
At ten forty-two around now 85
Сейчас около десяти сорока двух.
Hit the U-turn, got a phone call from my girl she was saying hi
Свернул на разворот, мне позвонила моя девушка, она говорила "привет".
Maybe she overreacting, I went to crib to show whats happening
Может быть, она слишком остро реагирует, я пошел в кроватку, чтобы показать, что происходит.
We fucked by the window, on the floor, no mattress
Мы трахались у окна, на полу, без матраса.
I got to relieve all the stress, uh
Я должен снять весь стресс, э-э-э ...
Just got so much shit on my chest, uh
Просто у меня столько дерьма на груди, а
I know right now that I'm broke, uh
Прямо сейчас я знаю, что я на мели.
But I'll still fuck you the best, uh
Но я все равно буду трахать тебя лучше всех, э-э-э ...
Swear I'm just tryna do it right
Клянусь я просто пытаюсь сделать все правильно
The devil won't hold my life
Дьявол не удержит мою жизнь.
When I see the end of the tunnel
Когда я увижу конец туннеля ...
I'm stepping out into the light
Я выхожу на свет.
Oh man, I told my mama...
О боже, я сказал маме...
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все время ошибались...
But I could do better babe
Но я мог бы сделать лучше, детка.
But I could do better babe
Но я мог бы сделать лучше, детка.
Praying that there is something better
Молюсь, чтобы было что-то лучше.
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все время ошибались...
But I could do better babe
Но я мог бы сделать лучше, детка.
But I could do better babe
Но я мог бы сделать лучше, детка.
Praying that there is something wrong
Молюсь, чтобы что-то было не так.
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все время ошибались...
Hope I could do better babe
Надеюсь, я мог бы сделать лучше, детка.
Hope I could do better babe
Надеюсь, я мог бы сделать лучше, детка.
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все время ошибались...
Hope I could do better babe
Надеюсь, я мог бы сделать лучше, детка.
Oh man
О боже
Oh man
О боже
Oh man, I told my mama
О боже, я сказал своей маме
Tell me where I should began
Скажи, с чего мне начать?
Too many irrational religion play then I go with my intuition
Слишком много иррациональных религиозных игр, и тогда я иду со своей интуицией.
Still got that vision
У меня все еще есть это видение
I had a dream like I was a king but I hadn't slept in a minute
Мне снился сон, будто я король, но я не спал ни минуты.
Back-to-back-to-back to the corner, back-to-back-to the corner
Спина к спине, Спина к спине, Спина к спине, Спина к спине.
These gangs spark the hoods that we live in
Эти банды зажигают гетто, в котором мы живем.
These niggas still act like I ain't the shit and I can't be that patient much longer
Эти ниггеры все еще ведут себя так будто я не дерьмо и я больше не могу быть таким терпеливым
Can't give my trust in no politician they never gave a fuck about my vision
Я не могу довериться ни одному политику им никогда не было дела до моего видения
Blessing to still be alive
Благословение быть все еще живым
Around eighty-five
Около восьмидесяти пяти.
Grass ain't always greener on the other side
На другой стороне трава не всегда зеленее.
Oh man, oh man
О боже, о боже
This life tryna be bright
Эта жизнь пытается быть яркой
I'm' stepping out of the light
Я выхожу из света.
Praying that it'll be better
Молюсь, чтобы все наладилось.





Writer(s): Brandon James Phillips Taylor, Deante' Van Hitchcock


Attention! Feel free to leave feedback.