Dear Jane - 二十年後的歌 (10th Anniversary Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dear Jane - 二十年後的歌 (10th Anniversary Version)




總要有些歌 人生的曲折先會更精采
Всегда есть песни, в которых повороты жизни становятся ярче.
時光裡失去的紀念冊有色彩 留戀的所愛給世界更改
Утраченные во времени памятные книги с цветными ностальгическими любимыми меняют мир
為我的童稚記載 為我的失戀悲哀 為我的妄想憤慨
Для детей моих, для детей моих, для любви Моей, для скорби, для заблуждения моего, для негодования.
准我唱首歌 和當天的你講句對不起
Прошу прощения за то, что я пою песню и говорю вам в тот день.
誰跟我初吻恐怕大概記不起 而這首歌卻總會記得起
Тот, кто поцеловал меня в первый раз, вероятно, не помнит, и эта песня всегда будет помнить.
勵志歌磨練勇氣, 合唱歌慰解傷悲 用挽歌送走了你
Вдохновляющие песни оттачивают мужество, хор песни утешают скорбь с элегией отправил тебя
在旋律裡讓時間如飛
Пусть время летит в мелодии.
回憶裡見證故事在細聽 人間歌聲 仍然溫馨
В воспоминаниях, свидетельствующих об этой истории, по-прежнему тепло слышно, как люди поют.
而樂與怒的感性跳越時間性 雲淡風輕
А удовольствие и ярость чувственного прыжка все время секс тучи бледный ветер
誰失去記性往事亦聽證 情歌之聲 蓋過哭聲
Тот, кто потерял память о прошлом, слушает песни о любви, покрывающие крики.
無論我活得幾歲故事仍雋永 回憶都算動聽
Независимо от того, сколько лет я прожил, история до сих пор остается вечной и запоминающейся.
總要有些歌 無聲的天際先會有風景
Всегда есть какая-то песня, молчание, горизонт, прежде всего, пейзаж.
憑一句一句一句改變了心境 成長的音節鋪滿了光景
С одной стороны, слоги, которые меняют настроение, растут, вымощены светом.
用句歌填墓誌銘 逝去的某位歌星 為昨天理想致敬
Наполнив эпитафию песней, Кто-то из ушедших певцов отдал дань вчерашнему идеалу
地球靜了 面前有回聲
Земля затихла, перед ней раздалось эхо.
回憶裡見證故事在細聽 人間歌聲 仍然溫馨
В воспоминаниях, свидетельствующих об этой истории, по-прежнему тепло слышно, как люди поют.
而樂與怒的感性跳越時間性 雲淡風輕
А удовольствие и ярость чувственного прыжка все время секс тучи бледный ветер
誰失去記性往事亦聽證 情歌之聲 蓋過哭聲
Тот, кто потерял память о прошлом, слушает песни о любви, покрывающие крики.
無論我活得幾歲故事仍雋永 回憶都算動聽
Независимо от того, сколько лет я прожил, история до сих пор остается вечной и запоминающейся.
回憶裡見證故事在細聽 人間歌聲 仍然溫馨
В воспоминаниях, свидетельствующих об этой истории, по-прежнему тепло слышно, как люди поют.
而樂與怒的感性跳越時間性 雲淡風輕
А удовольствие и ярость чувственного прыжка все время секс тучи бледный ветер
誰失去記性往事亦聽證 情歌之聲 蓋過哭聲
Тот, кто потерял память о прошлом, слушает песни о любви, покрывающие крики.
無論我活得幾歲故事仍雋永 回憶都算動聽
Независимо от того, сколько лет я прожил, история до сих пор остается вечной и запоминающейся.
待一覺睡醒 讓世界進入悄靜
Проснись, пусть мир войдет в тишину.





Writer(s): Howie


Attention! Feel free to leave feedback.