Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragments From the Decade - Acoustic
Fragmente aus dem Jahrzehnt - Akustisch
Fragments
from
the
decade
are
splayed
out
on
your
floor
Fragmente
aus
dem
Jahrzehnt
liegen
verstreut
auf
deinem
Boden
Like
hundreds
of
locked
doors
Wie
Hunderte
verschlossener
Türen
There's
a
story
that
you're
trying
to
find
Da
ist
eine
Geschichte,
die
du
zu
finden
versuchst
But
the
pieces
don't
fit
together
in
your
mind
Aber
die
Teile
passen
in
deinem
Kopf
nicht
zusammen
Your
mother
was
a
drunkard
Deine
Mutter
war
eine
Trinkerin
Your
father
was
not
a
saint
Dein
Vater
war
kein
Heiliger
And
your
sister
lacked
restraint
Und
deiner
Schwester
fehlte
es
an
Zurückhaltung
And
in
the
photos
you
were
always
staring
through
the
lens
Und
auf
den
Fotos
hast
du
immer
durch
die
Linse
gestarrt
To
some
distant
place
you
would
rather
have
been
An
einen
entfernten
Ort,
an
dem
du
lieber
gewesen
wärst
Days
are
lonely
and
long
Tage
sind
einsam
und
lang
Walking
in
place
where
you
don't
belong
Wenn
man
an
einem
Ort
wandelt,
an
den
man
nicht
gehört
Here
on
paved
native
lands
Hier
auf
asphaltierten,
ehemaligen
Stammesgebieten
Time
disappears
from
the
palms
of
your
hands
Verschwindet
die
Zeit
aus
deinen
Handflächen
Fragments
from
the
decade
are
dancing
in
the
fire
Fragmente
aus
dem
Jahrzehnt
tanzen
im
Feuer
Like
marionettes
on
wires
Wie
Marionetten
an
Fäden
And
if
you
stare
too
long,
they
almost
Und
wenn
du
zu
lange
hinsiehst,
scheinen
sie
fast
Seem
alive
Lebendig
zu
sein
Too
beautiful
and
helpless
to
survive
Zu
schön
und
hilflos,
um
zu
überleben
Days
are
lonely
and
long
Tage
sind
einsam
und
lang
Walking
in
place
where
you
don't
belong
Wenn
man
an
einem
Ort
wandelt,
an
den
man
nicht
gehört
Here
on
paved
native
lands
Hier
auf
asphaltierten,
ehemaligen
Stammesgebieten
Time
disappears
from
the
palms
of
your
hands
Verschwindet
die
Zeit
aus
deinen
Handflächen
Time
disappears
from
the
palms
of
your
hands
Verschwindet
die
Zeit
aus
deinen
Handflächen
Time
disappears
from
the
palms
of
your
hands
Verschwindet
die
Zeit
aus
deinen
Handflächen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Gibbard, Jason Mcgerr, Zachary Rae
Attention! Feel free to leave feedback.