Death Cab for Cutie - I Miss Strangers - Acoustic - translation of the lyrics into German




I Miss Strangers - Acoustic
Ich vermisse Fremde - Akustik
You were by my side on the frontlines
Du warst an meiner Seite an der Front
Do you remember? Do you remember?
Erinnerst du dich? Erinnerst du dich?
Two casualties of the punk wars
Zwei Opfer der Punk-Kriege
Buried in leather, in leather
Begraben in Leder, in Leder
But these days I miss strangers more than I
Aber heutzutage vermisse ich Fremde mehr als
More than I miss my friends
Mehr als ich meine Freunde vermisse
And the waves of conversations breaking on
Und die Wellen der Gespräche, die sich an
The shores of my head again
den Ufern meines Kopfes wieder brechen
Furnishments, dumpstered, or groundscored
Einrichtungsgegenstände, aus dem Müllcontainer oder vom Straßenrand
You didn't need money, not money
Du brauchtest kein Geld, kein Geld
Everything you owned in a hatchback
Alles, was du besaßest, in einem Kleinwagen
Battered and musty, and musty
Abgenutzt und muffig, und muffig
But these days I miss strangers more than I
Aber heutzutage vermisse ich Fremde mehr als
More than I miss my friends
Mehr als ich meine Freunde vermisse
And the dive bars filled with hopeless drunks sinking
Und die Spelunken voller hoffnungsloser Betrunkener, die
Deeper into their sins
tiefer in ihre Sünden versinken
These days I miss strangers more than I
Heutzutage vermisse ich Fremde mehr als
More than I miss my friends
Mehr als ich meine Freunde vermisse
And I'm trying to be here now, but I'm only asking when
Und ich versuche, jetzt hier zu sein, aber ich frage nur, wann
I'm trying to be here now, but I'm only asking when
Ich versuche, jetzt hier zu sein, aber ich frage nur, wann
I'm trying to be here now, but I'm only asking when
Ich versuche, jetzt hier zu sein, aber ich frage nur, wann





Writer(s): Benjamin Gibbard, Dave Depper


Attention! Feel free to leave feedback.