Death Cab for Cutie - Rand McNally - Acoustic - translation of the lyrics into German




Rand McNally - Acoustic
Rand McNally - Akustisch
A Rand McNally atlas, cheap coffee stained
Ein Rand McNally Atlas, billig, kaffeebefleckt
Now, I wouldn't know how to use one with my life at stake
Jetzt wüsste ich nicht, wie ich ihn benutzen sollte, wenn mein Leben davon abhinge
You were waiting on a payphone at a truck stop in Houston
Du wartetest an einem Münzfernsprecher an einer Raststätte in Houston
Trying to call your mother 'cause she's a worrier
Und versuchtest, deine Mutter anzurufen, weil sie sich immer Sorgen macht
With a handful of twenties in your overcoat
Mit einer Handvoll Zwanzigern in deinem Mantel
Always rolled into a pillow on some stranger's floor
Immer zusammengerollt als Kissen auf dem Boden eines Fremden
And you tell these stories with happy endings
Und du erzählst diese Geschichten mit Happy Ends
Only when interrupted before they're over
Nur wenn sie unterbrochen werden, bevor sie zu Ende sind
But I won't let the light fade
Aber ich werde das Licht nicht verblassen lassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
Chasing these roads into dawns
Diese Straßen bis zum Morgengrauen verfolgen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
Falling asleep in their arms
In ihren Armen einschlafen
It seemed these highways were never-ending
Es schien, als würden diese Autobahnen nie enden
Circling odds and evens, their numbers ascending
Gerade und ungerade Zahlen umkreisen, ihre Nummern aufsteigend
And searching through static in the Wyoming plains
Und durch das Rauschen in den Ebenen von Wyoming suchen
We danced to both types of music, as the old joke claims
Wir tanzten zu beiden Arten von Musik, wie der alte Witz besagt
And I wanted for nothing, I couldn't rent
Und ich wollte nichts, was ich nicht mieten konnte
We lived on whiskey and Twizzlers and youth's discontent
Wir lebten von Whiskey und Twizzlers und der Unzufriedenheit der Jugend
With this Rand McNally atlas, dog-eared and frayed
Mit diesem Rand McNally Atlas, zerfleddert und ausgefranst
Like Old Testament verses that don't make sense in this decade
Wie Verse aus dem Alten Testament, die in diesem Jahrzehnt keinen Sinn ergeben
Don't let the light fade
Lass das Licht nicht verblassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
Chasing these roads into dawns
Diese Straßen bis zum Morgengrauen verfolgen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
Falling asleep in their arms
In ihren Armen einschlafen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
Chasing these roads into dawns
Diese Straßen bis zum Morgengrauen verfolgen
And I'm holding on, holding on
Und ich halte fest, halte fest
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen
I won't let the light fade
Ich werde das Licht nicht verblassen lassen





Writer(s): Benjamin Gibbard, Dave Depper


Attention! Feel free to leave feedback.