Death Cab for Cutie - Summer Years (Jimmy Tamborello Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Death Cab for Cutie - Summer Years (Jimmy Tamborello Remix)




Summer Years (Jimmy Tamborello Remix)
Летние годы (Ремикс Джимми Тамборелла)
Sometimes I wake at night
Иногда я просыпаюсь ночью
And watch the rain fall through the street lights
И смотрю, как дождь падает сквозь уличные фонари
'Cause you're standing still in my mind
Потому что ты стоишь неподвижно в моей памяти
Fading out, waving goodbye
Исчезаешь, машешь на прощание
And I wonder where you are tonight
И я задаюсь вопросом, где ты сегодня вечером
If the one you're with was a compromise
Был ли тот, с кем ты, компромиссом
As we're walking lines in parallel
Пока мы идем по параллельным линиям
That will never meet and it's just as well
Которые никогда не пересекутся, и это, пожалуй, к лучшему
Sometimes I'm overcome
Иногда меня одолевают
By every choice I couldn't outrun
Все выборы, от которых я не смог убежать
The junctions all disappear
Все развилки исчезают
You can't double back to your summer years
Нельзя вернуться в свои летние годы
And I wonder where you are tonight
И я задаюсь вопросом, где ты сегодня вечером
If the one you're with was a compromise
Был ли тот, с кем ты, компромиссом
As we're walking lines in parallel
Пока мы идем по параллельным линиям
That will never meet and it's just as well
Которые никогда не пересекутся, и это, пожалуй, к лучшему
And I wonder where you are tonight
И я задаюсь вопросом, где ты сегодня вечером
And if the one you're with was a compromise
И был ли тот, с кем ты, компромиссом
As we're walking lines in parallel
Пока мы идем по параллельным линиям
That will never meet and it's just as well
Которые никогда не пересекутся, и это, пожалуй, к лучшему
It's just as well
Это, пожалуй, к лучшему
And I wonder where you are tonight
И я задаюсь вопросом, где ты сегодня вечером
If the one you're with was a compromise
Был ли тот, с кем ты, компромиссом
As we're walking lines in parallel
Пока мы идем по параллельным линиям
That will never meet and it's just as well
Которые никогда не пересекутся, и это, пожалуй, к лучшему
And I wonder where you are tonight
И я задаюсь вопросом, где ты сегодня вечером
And if the one you're with was a compromise
И был ли тот, с кем ты, компромиссом
As we're walking lines in parallel
Пока мы идем по параллельным линиям
That will never meet and it's just as well
Которые никогда не пересекутся, и это, пожалуй, к лучшему
It's just as well
Это, пожалуй, к лучшему





Writer(s): Benjamin Gibbard, Jason Mcgerr


Attention! Feel free to leave feedback.