Death In Vegas - Dirt - Slayer Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Death In Vegas - Dirt - Slayer Edit




"This is one thing that I was gonna wait a while before we talked about. Maybe we'll talk about it now so you can think about it. Because you all, we all have to make some kind of plans for ourselves. It's a free concert from now on..."
"Это одна вещь, с которой я собирался немного подождать, прежде чем мы поговорим об этом. Может быть, мы поговорим об этом сейчас, чтобы ты мог подумать об этом. Потому что вы все, мы все должны строить какие-то планы для себя. Отныне это бесплатный концерт..."
But the one major thing you have to remember tonight when you back up to the woods to go to sleep or if you stay here, is that the man next to you is your brother and you damn well better treat each other that way, cause if you don't, then we blow the whole thing, but we've got it right there.
Но одна важная вещь, которую ты должен помнить сегодня вечером, когда вернешься в лес, чтобы лечь спать, или если останешься здесь, это то, что мужчина рядом с тобой - твой брат, и вам, черт возьми, лучше относиться друг к другу так, потому что, если ты этого не сделаешь, тогда мы все испортим., но у нас это есть прямо здесь.
What's that spell!
Что это за заклинание!
"Fuck!"
"Блядь!"
What's that spell!
Что это за заклинание!
"Fuck!"
"Блядь!"
What's that spell!
Что это за заклинание!
"Fuck!"
"Блядь!"
What's that spell!
Что это за заклинание!
"Fuck!"
"Блядь!"
What's that spell!
Что это за заклинание!
"Fuck!"
"Блядь!"
"Gimme an "F"
"Поставь мне двойку".
"F"
"F"
"Gimme a "U"
"Дай мне букву "У",
"U"
"У".
"Gimme a "C"
"Дай мне букву "С".
"C"
"С"
Gimme a "K"
Дай мне букву "К".
"K"
"К"
What's that spell!...?
Что это за заклинание!..?





Writer(s): Richard Maguire, Joe Mcdonald, Steven Hellier


Attention! Feel free to leave feedback.