Death In Vegas - So You Say You Lost Your Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Death In Vegas - So You Say You Lost Your Baby




Well, you're smoulderin' with fly words
Что ж, ты тлеешь от этих слов.
Catch the moment on the run
Лови момент на бегу
And you say there's nothin' easy
А ты говоришь, что нет ничего легкого.
About the plywood tract you're from
О фанерном тракте откуда ты родом
And you stand inside your wind stilts
И ты стоишь на своих ветряных сваях.
Watch the sentence act begun
Смотрите, как начинается действие приговора.
So you say you lost your baby
Так ты говоришь, что потеряла ребенка?
Don't you know that you're the one?
Разве ты не знаешь, что ты единственная?
And you stand and watch the trials go
А ты стоишь и смотришь, как проходят испытания.
From here to there behind the scene
Отсюда и оттуда, за кулисами.
Throw your troubles to the moon trolls
Брось свои проблемы лунным троллям.
To swallow up like stormy dreams
Чтобы поглотить, как бурные сны.
Take an entrance to a stand-off
Возьмите вход в тупик.
Looking if there's such a strife
Глядя, есть ли такая борьба.
And you say you lost your baby
И ты говоришь, что потеряла своего ребенка.
Wondering if it's in your life
Интересно, есть ли это в твоей жизни?
And you fly your flags on Mondays
И вы поднимаете свои флаги по понедельникам.
That take a rise and fall in one
Это взлет и падение в одном лице
Ask the questions of the pilgrims
Задавайте вопросы паломникам.
That come to pledge what's all that's done
Это пришло чтобы поклясться что все это сделано
Claim a tabernacle hillside
Претендуйте на скинию.
Where you'll watch the dyin' sun
Где ты будешь смотреть на умирающее солнце.
And you say you lost your baby
И ты говоришь, что потеряла своего ребенка.
Don't you know that you're the one?
Разве ты не знаешь, что ты единственная?
So you say you lost your baby
Так ты говоришь, что потеряла ребенка?
Don't you know that you're the one?
Разве ты не знаешь, что ты единственная?
So you say you lost your baby
Так ты говоришь, что потеряла ребенка?
Don't you know that you're the one?
Разве ты не знаешь, что ты единственная?





Writer(s): Gene Clark


Attention! Feel free to leave feedback.