Lyrics and translation Death In Vegas - Soul Auctioneer
The
lynch
mob
(?)
from
Толпа
линчевателей
(?)
из
The
infinite
hole
Бесконечная
дыра
As
judged
(?)
Как
судят
(?)
To
crucify
venus
in
cinemascope
Распять
Венеру
в
синемаскопе
The
narcotic
preachers
are
happy
Наркотические
проповедники
счастливы.
High
priest
the
mesmorous
Верховный
жрец-гипнотизер.
The
soul
auctioneer
Аукционист
душ
Sells
scorpion
tightropes
Продает
скорпионьи
канаты.
While
suffer
on
fear
Пока
страдаешь
от
страха
His
necropolis
uses
Его
некрополь
использует
The
scourge
of
the
queer
Бич
извращенцев
He
is
married
to
the
truth-incinerator
Он
женат
на
сжигателе
правды.
There
are
hands
in
my
pockets
Руки
у
меня
в
карманах.
Pulling
at
my
spine
Тянет
меня
за
спину.
Eggs
bearing
insects
Яйца,
несущие
насекомых.
Hatching
in
my
mind
Вылупляется
в
моем
сознании
The
stones
in
my
shoes
Камни
в
моих
ботинках
Get
sharper
all
the
time
Все
время
становись
острее.
In
the
soft
sick
underbelly
В
мягком
больном
подбрюшье
In
the
carcass
of
these
times
В
туше
этих
времен
I
fly
in
my
head
leaving
terminal
narcosis
Я
лечу
в
своей
голове,
покидая
смертельный
наркоз.
A
poisoned
mind
will
make
you
blind
Отравленный
разум
ослепит
тебя.
Beware
of
trojan
horses
Остерегайтесь
троянских
коней
A
dead
head,
Мертвая
голова,
A
blunt
needle
Тупая
игла
You've
broken
your
wings
Ты
сломал
свои
крылья.
You've
lost
your
demon
Ты
потерял
своего
демона.
Drop
the
bomb,
Сбрось
бомбу!
Spread
the
virus
Распространение
вируса
Marxist
priests
teach
defiance
Марксистские
священники
учат
неповиновению.
Change
through
violence
Перемены
через
насилие
There
are
hands
in
my
pockets
Руки
у
меня
в
карманах.
Pulling
at
my
spine
Тянет
меня
за
спину.
Eggs
bearing
insects
Яйца,
несущие
насекомых.
Hatching
in
my
mind
Вылупляется
в
моем
сознании
The
stones
in
my
shoes
Камни
в
моих
ботинках
Get
sharper
all
the
time
Все
время
становись
острее.
In
the
soft
sick
underbelly
В
мягком
больном
подбрюшье
In
the
carcass
of
these
times
В
туше
этих
времен
You've
broken
your
wings
Ты
сломал
свои
крылья.
You've
lost
your
demon
Ты
потерял
своего
демона.
You've
broken
your
wings
you've
lost
your
demon
Ты
сломал
свои
крылья,
ты
потерял
своего
демона.
You've
broken
your
wings
you've
lost
your
demon
Ты
сломал
свои
крылья,
ты
потерял
своего
демона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Holmes, Richard Maguire, Bobby Gillespie
Attention! Feel free to leave feedback.