Lyrics and translation Death - The Exorcist
Possessed
by
evil
force
Satan's
wrath
will
kill
Одержимый
злой
силой
гнев
Сатаны
убьет
He
will
take
your
soul
cast
you
to
hell
Он
заберет
твою
душу
бросит
тебя
в
ад
Demons
dog
domain
keeping
me
insane
Демоны
собачьи
владения
сводят
меня
с
ума
Evil
curse
my
soul
burning
away
Злое
проклятие
моя
душа
сгорает
дотла
Satan's
hell
will
burn
terrored
cries
are
heard
Ад
сатаны
будет
гореть
раздаются
крики
ужаса
Ever
lasting
eternity
warriors
of
hell
Вечная
вечность
воины
ада
Unleashed
men
of
sin
hatred
hell
within
Высвобожденные
люди
греха
ненависть
ад
внутри
Sinners
hate
will
die
the
exorcist
Ненависть
грешников
умрет
экзорцист
I
can
see
the
light
I
don't
want
to
burn
Я
вижу
свет,
я
не
хочу
гореть.
Help
me
save
my
soul
let
me
live
Помоги
мне
спасти
мою
душу
позволь
мне
жить
Your
curse
is
not
my
fear
demons
within
me
hear
Твое
проклятие
не
мой
страх
демоны
внутри
меня
слышат
I
will
escape
your
wrath
666
Я
спасусь
от
Твоего
гнева
666
This
is
not
my
way
doom,
sorrow
for
eternity
Это
не
мой
путь,
обреченность,
печаль
на
вечность.
Lights
shine
below
in
hell
forever
burning
Огни
сияют
внизу,
в
аду,
вечно
горящем.
Words
of
insanity
scream
out
the
final
plea
Слова
безумия
выкрикивают
последнюю
мольбу.
Evil
voices
scream
out
help
me
Злые
голоса
кричат
Помогите
мне
Demons
in
my
body
gone
sicken
thoughts
left
beyond
Демоны
в
моем
теле
исчезли,
болезненные
мысли
остались
позади.
Haunted
by
evil
memories
nightmares
and
sin
Преследуемый
злыми
воспоминаниями
кошмарами
и
грехом
My
mind
is
burnt
and
black
shadowed
no
way
back
Мой
разум
сожжен
и
почернел,
нет
пути
назад.
Fear
of
living
in
hell
axed
my
mind
Страх
жизни
в
аду
пронзил
мой
разум.
Memories
held
within
Satan's
gone
in
sin
Воспоминания
хранящиеся
внутри
Сатана
ушел
во
грех
Grasping
to
relieve
the
pain
scared
for
life
Хватаюсь,
чтобы
облегчить
боль,
боюсь
за
жизнь.
Exorcism
takes
control
beneath
my
body
help
my
soul
Экзорцизм
берет
верх
над
моим
телом,
помоги
моей
душе.
Save
my
soul
from
evil
hell
your
spell
is
lost
Спаси
мою
душу
от
злого
ада
твои
чары
пропали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King Diamond, Andy La Rocque
Attention! Feel free to leave feedback.