DeathbyRomy - No More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DeathbyRomy - No More




No More
Больше нет
We can plan a murder or start a religion
Мы можем спланировать убийство или основать религию,
Anything you want 'cause I don't see you living enough
Всё, что захочешь, потому что я не вижу, чтобы ты жил полной жизнью.
No, oh no
Нет, о нет.
You paint pretty pictures 'cause you say you love me
Ты рисуешь красивые картины, потому что говоришь, что любишь меня,
All your words look fiction when you say I'm lovely
Все твои слова кажутся выдумкой, когда ты говоришь, что я прекрасна.
No, no, no more
Нет, нет, больше нет.
No, no, no more
Нет, нет, больше нет.
You said that we all sleep on you
Ты говорил, что все тебя недооценивают,
Think that you've got shit to prove
Думаешь, тебе есть что доказывать.
Aren't we lucky that we get to know you
Разве нам не повезло, что мы тебя знаем?
Talk, talk your talk that's all you do
Болтаешь, болтаешь, только и делаешь, что болтаешь.
Can't you see, its so see-through?
Разве ты не видишь, это так очевидно?
Mr. Cellophane I'm over you
Господин Целлофан, с меня хватит.
No more, no more
Больше нет, больше нет.
No more, no more
Больше нет, больше нет.
No, Jesus don't wear thorns
Нет, Иисус не носит терновый венец,
He's got gold chains that he adorns on his neck
У него золотые цепи, которыми он украшает свою шею.
Pull them closer, cut the check, oh
Подтяни их поближе, выпиши чек, о.
Is the weight weighing on your chest
Этот груз давит тебе на грудь?
Too much for the crown you try to
Слишком тяжело для короны, которую ты пытаешься
Hold up on a broken head
Удержать на сломленной голове.
No, no, no more
Нет, нет, больше нет.
You're better off dead
Тебе лучше умереть.
You said that we all sleep on you
Ты говорил, что все тебя недооценивают,
Think that you've got shit to prove
Думаешь, тебе есть что доказывать.
Aren't we lucky that we get to know you
Разве нам не повезло, что мы тебя знаем?
Talk, talk your talk that's all you do
Болтаешь, болтаешь, только и делаешь, что болтаешь.
Can't you see, its so see-through?
Разве ты не видишь, это так очевидно?
Mr. Cellophane I'm over you
Господин Целлофан, с меня хватит.
No more, no more
Больше нет, больше нет.
No more, no more
Больше нет, больше нет.
No more, no more
Больше нет, больше нет.
No more, no more
Больше нет, больше нет.





Writer(s): MELANIE JOY FONTANA, MICHEL SCHULZ, ROMY MAXINE FLORES


Attention! Feel free to leave feedback.