Deau - D.E.A.U. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deau - D.E.A.U.




D.E.A.U.
D.E.A.U.
Imaginas luzes, câmara, ação, fama
Представь: огни, камеры, экшн, слава
E os montes de notas debaixo da cama
И горы денег под кроватью у нас
Luxo, numa praia deserta cubana
Роскошь, пустынный кубинский пляж
Com os lucros que eu fiz com a minha banda
На доходы, что заработал я со своей командой
Imaginas luzes, câmara, ação, fama
Представь: огни, камеры, экшн, слава
E os montes de notas debaixo da cama
И горы денег под кроватью у нас
Luxo, numa praia deserta cubana
Роскошь, пустынный кубинский пляж
Com os lucros que eu fiz com a minha banda
На доходы, что заработал я со своей командой
Atrai-te a luz do palco, a admiração do público
Тебя влечет свет софитов, восхищение толпы
O povo com as mãos no alto, o meu currículo é único
Люди с поднятыми руками, мое резюме уникально
É... mas tudo isto é efémero, e amor, oposto disto, é eterno
Да... но все это эфемерно, а любовь, в отличие от этого, вечна
E posto isto, diz tu, eu insisto
И учитывая это, скажи мне, я настаиваю
Em saber se existe um p'ra de tudo isto, visto que
Узнать, есть ли что-то за всем этим, ведь
Aquilo que eu visto, p'ra poder gravar tudo o que ouviste
То, что я делаю, чтобы записать все, что ты слышала
Ser tão pesado e triste
Быть таким тяжелым и грустным
E se tu sorrires, é como quem troça
И если ты улыбаешься, это как будто издеваешься
Ou é como quem troca
Или как будто меняешься
De posição quando o burro se magoar a puxar a carroça
Местами, когда осел ушибся, везя телегу
Sabendo o peso disso, o quanto custa a cossa
Зная, как это тяжело, сколько это стоит
Dizendo: "conto com isso", meu irmão minha nossa
Говоря: "рассчитываю на это", брат мой, боже мой
Elas não entendem, como certas falas mentem
Они не понимают, как некоторые слова лгут
E a realidade das minhas falas dizem o que não sentem
И реальность моих слов говорит о том, чего они не чувствуют
Não vos culpo eu entendo bem, é a diferença entre quem
Я не виню вас, я прекрасно понимаю, в чем разница между теми, кто
Admira quem volta da guerra e revolta no intimo de quem de vem
Восхищается тем, кто вернулся с войны, и мятежным нутром того, кто оттуда пришел
Caso as tuas mãos se lavem, na casa que os meus pais têm
Если твои руки будут мыться в доме моих родителей
Olhes os meus nos olhos e os sintas como teus também
Ты посмотришь в мои глаза и почувствуешь их своими
É porque os meus de meio diferente, me escutam dizendo atento
Это потому, что мои глаза, хоть и другие, слышат, как я говорю, внимательно
Ao modo como cruzo os dedos, sussurrando pelos dentes
Следя за тем, как я скрещиваю пальцы, шепча сквозь зубы
Tou feliz, tou feliz... nem preciso de subir Eiffel para ver Paris
Я счастлив, я счастлив... мне не нужно подниматься на Эйфелеву башню, чтобы увидеть Париж
Irmão quando ela diz, tão feliz: "mostra-me Eiffel de D.Luís"
Брат, когда она говорит так счастливо: "покажи мне только Эйфелеву башню из D.Luís"
Quando ela diz, tão feliz: "nem preciso de subir Eiffel para ver Paris"
Когда она говорит так счастливо: "мне не нужно подниматься на Эйфелеву башню, чтобы увидеть Париж"
Quando ela diz, tão feliz: "mostra-me Eiffel de D.Luís"
Когда она говорит так счастливо: "покажи мне только Эйфелеву башню из D.Luís"
Porque o rei do pichebeque precisa, de uma... Rainha de Bugiganga
Потому что королю отмычек нужна только... Королева безделушек
O rei do pichebeque precisa, de uma... Rainha de Bugiganga
Королю отмычек нужна только... Королева безделушек
Tu queres o mundo aos pés, eu não te discrimino
Ты хочешь весь мир к своим ногам, я тебя не осуждаю
O que eu quero é o mesmo que tu mas senti-lo a fazer o pino
Я хочу того же, что и ты, но чувствовать это, делая стойку на руках
É contexto que cintilo, num contexto que sem tê-lo
Это контекст, который я подчеркиваю, в контексте, которого не имея
Irias arranjar um pretexto para um texto e eu não vê-lo
Ты бы нашла предлог для текста, а я бы его не увидел
Por isso é que coisas do tipo "és tão lindo faz-me um filho"
Вот почему вещи типа "ты такой красивый, сделай мне ребенка"
Eu acho tão imaturo, infantil e ridículo
Я считаю такими незрелыми, детскими и нелепыми
Eu sei, que estou num sítio em que me olham como um ídolo
Я знаю, что нахожусь там, где на меня смотрят как на идола
Atentas no que é frívolo, eu intento porque evoluo
Внимательны к тому, что легкомысленно, я пытаюсь, потому что развиваюсь
É que é ser um ídolo, a que alguns chamam de íntimo
Ведь быть идолом, которого некоторые называют близким
Porque no meu círculo, tudo tende para um ciclo
Потому что в моем кругу все стремится к циклу
Em que é ímpio, ímpeto, esse é o motivo em que tu
В котором нечестиво, импульсивно, вот в чем причина, по которой ты
Atentas sem perceber porquê de eu querer saber o princípio
Обращаешь внимание, не понимая, почему я хочу знать принцип
Com que te moves, quando o sabor dos oves moles for insípido
Которым ты руководствуешься, когда вкус яичных пирожных станет пресным
Como encobres quando descobres que estes aqui tem ínfimo
Как ты скрываешь, когда обнаруживаешь, что здесь у них есть мельчайшие
Não cobres com que dobres, ideais do meu ritmo
Нет таких денег, которыми ты смогла бы согнуть, идеалы моего ритма
E por ter estes modos de brilho os meus olhos vertem líquido
И из-за этого блеска в моих глазах текут слезы
quero ver que é nítido o que eu sentir em ti reflectido
Я просто хочу, чтобы ты ясно видела, что я чувствую, отраженное в тебе
Quando a maior parte se esquecer de tudo isto
Когда большая часть всего этого забудется
Mas para ti, continuar a ser o rei que aqui canta
Но для тебя я продолжу быть королем, который здесь поет
A nossa casa ser o rock in rio e o nosso filho fundir a lâmpada
Наш дом станет рок-фестивалем, а наш сын перегорит лампочку
A fazer de técnico de luzes no interruptor da cozinha
Работая осветителем на выключателе на кухне
E quando ela se desliga ver-te brilhar de forma continua
И когда она погаснет, видеть, как ты продолжаешь сиять
Sorrir de olhos fechados, com mais vontade ainda
Улыбаться с закрытыми глазами, с еще большим желанием
De abri-los e ver a imagem que a minha mente imagina
Открыть их и увидеть образ, который рисует мое воображение
Eu tou feliz, eu tou feliz... nem preciso de subir Eiffel para ver Paris
Я счастлив, я счастлив... мне не нужно подниматься на Эйфелеву башню, чтобы увидеть Париж
Irmão quando ela diz, tão feliz: "mostra-me Eiffel de D.Luís"
Брат, когда она говорит так счастливо: "покажи мне только Эйфелеву башню из D.Luís"
Quando ela diz, tão feliz: "nem preciso de subir Eiffel para ver Paris"
Когда она говорит так счастливо: "мне не нужно подниматься на Эйфелеву башню, чтобы увидеть Париж"
Quando ela diz, tão feliz: "mostra-me Eiffel de D.Luís"
Когда она говорит так счастливо: "покажи мне только Эйфелеву башню из D.Luís"
Porque o rei do pichebeque precisa, de uma... Rainha de Bugiganga
Потому что королю отмычек нужна только... Королева безделушек
O rei do pichebeque precisa, de uma... Rainha de Bugiganga
Королю отмычек нужна только... Королева безделушек
Eu sei que tu vês, mas tudo isto é efémero, diz-me
Я знаю, ты видишь, но все это эфемерно, скажи мне только
Tu és, o oposto disto que é eterno
Ты ли то, что противоположно этому, что вечно
Eu sei que tu vês, mas tudo isto é efémero, diz-me
Я знаю, ты видишь, но все это эфемерно, скажи мне только
Tu és, o oposto disto que é eterno
Ты ли то, что противоположно этому, что вечно
Diz-me que isto é duradouro quando nascer o sol e brilhar no douro
Скажи мне, что это будет вечно, когда взойдет солнце и засияет над Дору
Diz-me que é duradouro quando nascer o sol e brilhar no douro
Скажи мне, что это будет вечно, когда взойдет солнце и засияет над Дору
(Hoje eu vi, estrelas fazem figas para o céu não nascer
(Сегодня я видел, как звезды показывают небосклону средний палец, чтобы он не появлялся
Amor, eu vi, os teus sinais a constelação para me perder)
Любимая, я видел твои знаки, созвездие, чтобы я потерялся)





Writer(s): Daniel Ferreira, Diego Sousa


Attention! Feel free to leave feedback.