Lyrics and translation Deb Talan - The Darkest Season
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Darkest Season
Самое тёмное время года
The
last
few
golden
leaves
are
clinging
Последние
золотые
листья
цепляются
Tightly
to
their
branches
Крепко
за
свои
ветви,
Like
they
don't
want
to
let
go
Словно
не
хотят
отпускать,
Like
they
don't
trust
what
Словно
не
доверяют
тому,
They
don't
know
what
Чего
не
знают,
They
don't
know
Чего
не
знают.
'Cause
it's
not
quite
winter
Ведь
это
ещё
не
совсем
зима
And
it's
not
quite
fall
И
не
совсем
осень,
And
even
though
it's
been
a
year
И
хотя
прошёл
уже
год,
I
cannot
pass
you
by
Я
не
могу
пройти
мимо,
Not
at
all
i
tell
myself
enough
Совсем
нет,
я
говорю
себе
достаточно,
My
heart
can't
feel
the
reason
Моё
сердце
не
может
понять
причину,
Why
must
we
into
the
darkest
season
Почему
мы
должны
погружаться
в
самое
тёмное
время
года.
It's
cold
getting
colder
Холодно,
становится
холоднее,
I
dreamt
last
night
of
being
older
Мне
снилось
прошлой
ночью,
что
я
стала
старше,
I
looked
in
the
mirror
there
Я
посмотрела
в
зеркало,
Was
so
much
grey
if
i
saw
you
tomorrow
Там
было
так
много
седины,
если
бы
я
увидела
тебя
завтра,
What
would
i
say
what
could
you
say
Что
бы
я
сказала,
что
бы
ты
мог
сказать?
It's
not
quite
winter
Это
ещё
не
совсем
зима
And
it's
not
quite
fall
a
И
не
совсем
осень,
Nd
even
though
it's
been
a
year
И
хотя
прошёл
уже
год,
I
cannot
pass
you
by
not
at
all
Я
не
могу
пройти
мимо,
совсем
нет,
I
tell
myself
enough
my
heart
Я
говорю
себе
достаточно,
моё
сердце
Can't
feel
the
reason
why
must
we
into
the
darkest
season
the
darkest
season
Не
может
понять
причину,
почему
мы
должны
погружаться
в
самое
тёмное
время
года,
самое
тёмное
время
года.
It's
not
that
i'm
not
thankful
or
grateful
Дело
не
в
том,
что
я
не
благодарна
или
не
ценю
For
what
we've
grown
То,
что
мы
взрастили,
It's
not
that
Дело
не
в
том,
I'm
not
living
my
life
alright
Что
я
не
живу
своей
жизнью,
On
my
own
i
still
feel
the
empty
space
Сама
по
себе,
я
всё
ещё
чувствую
пустоту,
I
still
feel
the
wind
blow
through
Я
всё
ещё
чувствую,
как
сквозь
меня
дует
ветер,
I
still
thought
in
any
case
that
Я
всё
ещё
думала,
что
в
любом
случае
I'd
always
know
you
Я
всегда
буду
знать
тебя.
It's
not
quite
fall
Это
ещё
не
совсем
осень,
It's
been
a
year
Прошёл
уже
год,
I
cannot
pass
you
by
not
at
all
Я
не
могу
пройти
мимо,
совсем
нет,
I
tell
myself
enough
my
heart
Я
говорю
себе
достаточно,
моё
сердце
Can't
feel
the
reason
why
Не
может
понять
причину,
Must
we
into
the
darkest
season
Почему
мы
должны
погружаться
в
самое
тёмное
время
года.
It's
cold
getting
colder
Холодно,
становится
холоднее,
I
dreamt
last
night
of
being
older
Мне
снилось
прошлой
ночью,
что
я
стала
старше,
I
looked
in
the
mirror
Я
посмотрела
в
зеркало,
There
was
so
much
grey
Там
было
так
много
седины.
If
i
saw
you
tomorrow
what
would
Если
бы
я
увидела
тебя
завтра,
что
бы
I
say
what
could
you
say
Я
сказала,
что
бы
ты
мог
сказать?
It's
not
quite
winter
Это
ещё
не
совсем
зима
And
it's
not
quite
fall
И
не
совсем
осень,
And
even
though
it's
been
a
year
И
хотя
прошёл
уже
год,
I
cannot
pass
you
by
not
at
all
Я
не
могу
пройти
мимо,
совсем
нет,
I
tell
myself
enough
my
heart
Я
говорю
себе
достаточно,
моё
сердце
Can't
feel
the
reason
why
Не
может
понять
причину,
Must
we
into
the
darkest
season
Почему
мы
должны
погружаться
в
самое
тёмное
время
года.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talan Deborah R
Attention! Feel free to leave feedback.