Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
been
making
them
scratches
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Who
did
it
baby
Wer
war
das,
Baby
Who
been
making
those
scratches
darling
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht,
Liebling
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
You
were
changing
your
clothes
Du
hast
dich
gerade
umgezogen
I
couldn't
help
but
see
Ich
konnte
nicht
anders,
als
es
zu
sehen
Somebody
been
making
some
scratches
Jemand
hat
dir
Kratzer
gemacht
That
somebody
wasn't
me
Dieser
Jemand
war
nicht
ich
Who
been
making
them
scratches
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Who
did
it
baby
Wer
war
das,
Baby
Who
been
making
those
scratches
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
It's
been
a
long
time
baby
Es
ist
lange
her,
Baby
Ah,
Since
you
made
love
to
me
Ah,
seit
du
mit
mir
geschlafen
hast
It's
been
a
long
time
baby
Es
ist
lange
her,
Baby
And
I
finally
see
Und
endlich
sehe
ich
es
Well
you
been
out
cattin'
around
Nun,
du
warst
auf
Streifzug
You
think
that
I
don't
know
Du
denkst,
ich
weiß
es
nicht
Somebody
got
a
hold
on
you
honey
Jemand
hat
dich
im
Griff
gehabt,
Schatz
Didn't
wanna
let
you
go
Wollte
dich
nicht
gehen
lassen
Who
been
making
them
scratches
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Who
did
it
baby
Wer
war
das,
Baby
Ah
now
who
been
making
them
scratches,
honey
Ah,
wer
hat
dir
nun
diese
Kratzer
gemacht,
Schatz
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Who
been
scratchin'
baby
Wer
hat
gekratzt,
Baby
Who
been
making
them
scracthes
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Who
did
it
baby
Wer
war
das,
Baby
Now
who
been
makin
them
scratches,
honey
Nun,
wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht,
Schatz
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Tell
me
tell
me
Sag
es
mir,
sag
es
mir
Now
if
you
wanted
scratchin'
baby
Also,
wenn
du
Kratzer
wolltest,
Baby
Should've
told
me
so
Hättest
du
es
mir
sagen
sollen
If
you
wanted
scratching
baby
Wenn
du
Kratzer
wolltest,
Baby
Yeah,
you
should've
told
me
so
Yeah,
du
hättest
es
mir
sagen
sollen
I'll
give
you
a
scratchin'
Ich
werde
dir
Kratzer
verpassen
That
you've
never
had
before
Wie
du
sie
noch
nie
zuvor
hattest
I'll
scratch
you
off
my
list
Ich
streiche
dich
von
meiner
Liste
I'll
kick
you
out
the
door
Ich
werfe
dich
zur
Tür
hinaus
Who
been
makin'
them
scratches
honey
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht,
Schatz
Mmm,
All
over
your
back
Mmm,
überall
auf
deinem
Rücken
Who
did
it
baby
Wer
war
das,
Baby
Now
who
been
making
them
scratches
Nun,
wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Who
did
it
darling
Wer
war
das,
Liebling
Who
been
making
those
scratches
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
Ah
I
see
them
scratches
all
over
your
back,
baby
Ah,
ich
sehe
diese
Kratzer
überall
auf
deinem
Rücken,
Baby
Well,
well,
well,
well
Nun,
nun,
nun,
nun
Who
been
makin
them
scratches
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
Überall
auf
deinem
Rücken
Who
been
makin'
them
scratches
Wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
All
over
your
back
baby
Überall
auf
deinem
Rücken,
Baby
Now
who
been
makin
them
scracthes
Also,
wer
hat
dir
diese
Kratzer
gemacht
Scratches
all
over
your
back
Kratzer
überall
auf
deinem
Rücken
Ah,
little
scracthes
all
over
your
bakc
Ah,
kleine
Kratzer
überall
auf
deinem
Rücken
Little,
tiny
ones
Kleine,
winzige
Big,
fat
long
ones
Große,
dicke
lange
Bright
red,
funky
ones
Knallrote,
abgefahrene
Who
been
scratchin
you
darling
Wer
hat
dich
gekratzt,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Debbie Davies
Attention! Feel free to leave feedback.