Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls Night Out
Mädelsabend
Can't
hear
my
voice
above
the
crowd
Kann
meine
Stimme
über
der
Menge
nicht
hören
Way
too
small,
it's
all
too
loud
Viel
zu
klein,
es
ist
alles
zu
laut
Haven't
seen
myself
since
don't
know
when
Habe
mich
selbst
seit
Ewigkeiten
nicht
gesehen
Alarm
goes
off,
I
do
it
all
again
Der
Wecker
klingelt,
ich
mache
alles
wieder
von
vorn
With
my
sisters,
no,
you
can't
touch
this
Mit
meinen
Schwestern,
nein,
das
kannst
du
nicht
anfassen
No
misters,
no,
this
is
our
trip
Keine
Männer,
nein,
das
ist
unser
Trip
DJ
play
something
to
dance
about
DJ,
spiel
etwas,
zu
dem
man
tanzen
kann
On
a
girls'
night
out
An
einem
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Hands
in
the
air
Hände
in
die
Luft
Shoes
on
the
ground
Schuhe
auf
dem
Boden
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Shoulder
to
shoulder
with
my
tribe
Schulter
an
Schulter
mit
meiner
Clique
Bolder
and
bolder
in
my
vibe
Mutiger
und
mutiger
in
meinem
Vibe
Gonna
take
this
feeling
back
home
to
my
man
Werde
dieses
Gefühl
mit
nach
Hause
zu
meinem
Mann
nehmen
The
feeling
like
from
when
it
all
began
Das
Gefühl,
wie
als
alles
begann
I
know
you
need
to
know
that
you're
admired
Ich
weiß,
du
musst
wissen,
dass
du
bewundert
wirst
And
when
I'm
with
my
ladies
I'm
inspired
Und
wenn
ich
mit
meinen
Mädels
zusammen
bin,
bin
ich
inspiriert
Look
at
you,
I'm
going
out
on
the
town
Sieh
mal
an,
ich
gehe
heute
Abend
aus
On
a
girls'
night
out
An
einem
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Hands
in
the
air
Hände
in
die
Luft
Shoes
on
the
ground
Schuhe
auf
dem
Boden
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Living
it
up
Wir
lassen
es
krachen
Just
one
more
round
Nur
noch
eine
Runde
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
With
my
sisters,
no,
you
can't
touch
this
Mit
meinen
Schwestern,
nein,
das
kannst
du
nicht
anfassen
No
misters,
no,
this
is
our
trip
Keine
Männer,
nein,
das
ist
unser
Trip
DJ
play
something
to
dance
about
DJ,
spiel
etwas,
zu
dem
man
tanzen
kann
It's
a
girls'
night
Es
ist
ein
Mädelsabend
Come
on,
girl
it's
time
to
party
Komm
schon,
Mädel,
es
ist
Zeit
zu
feiern
(Turn
up
to
party)
(Aufdrehen
zum
Feiern)
That's
right,
we're
just
getting
started
now
Genau,
wir
fangen
jetzt
erst
richtig
an
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
(Come
on
girls,
ooh)
(Kommt
schon
Mädels,
ooh)
Come
on,
girl
it's
time
to
party
Komm
schon,
Mädel,
es
ist
Zeit
zu
feiern
That's
right,
we're
just
getting
started
now
Genau,
wir
fangen
jetzt
erst
richtig
an
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Living
it
up
Wir
lassen
es
krachen
Just
one
more
round
Nur
noch
eine
Runde
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
A
girls'
night
Ein
Mädelsabend
Girls'
night
out
Mädelsabend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deborah Ann Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.