Debbie Gibson - Love or Money - translation of the lyrics into German

Love or Money - Debbie Gibsontranslation in German




Love or Money
Liebe oder Geld
You might be a small town boy but you′re livin' large in my world
Du magst ein Junge aus einer Kleinstadt sein, aber in meiner Welt lebst du groß
When you wrap your love around me, you know I′m your number one girl
Wenn du deine Liebe um mich legst, weißt du, ich bin dein Nummer-eins-Mädchen
Traveled across the sea but it didn't mean that much to me
Bin über das Meer gereist, aber das bedeutete mir nicht viel
You're the star that makes me shine no matter where my heart may be
Du bist der Stern, der mich scheinen lässt, egal wo mein Herz auch sein mag
Do you need to know anything more than this?
Musst du mehr wissen als das?
I wouldn′t leave you for love
Ich würde dich nicht für Liebe verlassen
Wouldn′t leave you for money
Würde dich nicht für Geld verlassen
Wouldn't leave you for anything in this world honey
Würde dich für nichts auf dieser Welt verlassen, Schatz
Wouldn′t do it for diamonds
Würde es nicht für Diamanten tun
Wouldn't do it for gold
Würde es nicht für Gold tun
Baby next to your lovin′, they just leave me cold
Baby, neben deiner Liebe lassen sie mich einfach kalt
A millionaire from London tried to sweep me off my feet
Ein Millionär aus London versuchte, mich um den Verstand zu bringen
A lear jet, a fancy car, but still you've got them beat
Ein Learjet, ein schickes Auto, aber du übertriffst sie immer noch
If Valentino courted me to marry him in Rome
Wenn Valentino mir den Hof machen würde, um ihn in Rom zu heiraten
It may be tempting, but you know I′d rather stay home with you
Es mag verlockend sein, aber du weißt, ich würde lieber bei dir zu Hause bleiben
'Cause you're still the one who makes me feel like a queen
Denn du bist immer noch derjenige, der mir das Gefühl gibt, eine Königin zu sein
Would you do it for love? (Wouldn′t do it for love!)
Würdest du es für Liebe tun? (Ich würde es nicht für Liebe tun!)
Would you do it for money? (Wouldn′t do it for money!)
Würdest du es für Geld tun? (Ich würde es nicht für Geld tun!)
Would you do it for love? (Wouldn't do it for love!)
Würdest du es für Liebe tun? (Ich würde es nicht für Liebe tun!)
Or what? (Nothin′ in the world honey!)
Oder was? (Nichts auf der Welt, Schatz!)
I'll never let you go!
Ich werde dich niemals gehen lassen!
Do I need to know anything more than this!?!
Muss ich mehr wissen als das!?!





Writer(s): Deborah Gibson, Carl Sturken, Evan Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.