Lyrics and translation Debbie Gibson - Out of the Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without
you,
without
you
Без
тебя,
без
тебя
I
always
thought
that
everything
was
fine
Я
всегда
думала,
что
все
хорошо
Never
knowing
you'd
be
mine
Даже
не
подозревая,
что
ты
будешь
моим
Suddenly
my
world
has
changed
Внезапно
мой
мир
изменился
And
I
just
wonder
why
И
я
просто
удивляюсь
почему
All
it
took
was
just
one
smile
Все,
что
потребовалось
- это
всего
лишь
одна
улыбка
Now
with
you,
out
of
the
blue
Теперь
с
тобой,
внезапно
Love
appeared
before
my
eyes
with
you
Любовь
появилась
перед
моими
глазами
с
тобой
A
dream
come
true
Сбывшаяся
мечта
I
never
thought
I'd
realize
what
love
was
Я
никогда
не
думала,
что
пойму,
что
такое
любовь
What
love
was,
what
love
was.
Что
такое
любовь,
что
такое
любовь.
I
need
you,
oh
I
need
you
Ты
мне
нужен,
о,
ты
мне
нужен
And
everyday
I
love
you
more
and
more
И
с
каждым
днем
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Without
you
(dreams
and
tears)
Без
тебя
(мечты
и
слезы)
I
know
what
it's
all
for
Я
знаю,
для
чего
все
это
Suddenly
I
see
you
there
Внезапно
я
вижу
тебя
там
And
everything's
ok
И
все
хорошо
Don't
know
why
I
feel
this
way
Не
знаю,
почему
я
так
себя
чувствую
Now
with
you,
out
of
the
blue
Теперь
с
тобой,
внезапно
Love
appeared
before
my
eyes
with
you
Любовь
появилась
перед
моими
глазами
с
тобой
A
dream
come
true
Сбывшаяся
мечта
I
never
thought
I'd
realize
what
love
was
Я
никогда
не
думала,
что
пойму,
что
такое
любовь
What
love
was,
what
love
was.
Что
такое
любовь,
что
такое
любовь.
Here
with
you
Здесь
с
тобой
We
are
together
now
Мы
теперь
вместе
Never
take
my
heart
away
Никогда
не
забирай
мое
сердце
All
the
love
I
found
Вся
любовь,
которую
я
нашла
Is
here
to
stay
(out
of
the
blue)
Останется
здесь
(внезапно)
It's
like
a
dream
come
true
Это
как
сбывшаяся
мечта
I
never
thought
I'd
fall
in
love
with
you
Я
никогда
не
думала,
что
влюблюсь
в
тебя
Love
appeared
before
my
eyes
with
you
Любовь
появилась
перед
моими
глазами
с
тобой
A
dream
come
true
Сбывшаяся
мечта
I
never
thought
Я
никогда
не
думала
Here
with
you
Здесь
с
тобой
Out
of
the,
out
of
the,
out
of
the,
out
of
the
clear
blue
Из
ниоткуда,
из
ниоткуда,
из
ясной
синевы
Oh,
it's
like
a
dream
come
true
О,
это
как
сбывшаяся
мечта
I
never
thought,
I
never
thought
Я
никогда
не
думала,
я
никогда
не
думала
Before
my
eyes
with
you
Перед
моими
глазами
с
тобой
A
dream
come
true
Сбывшаяся
мечта
I
never
thought
I'd
fall
in
love
with
you
Я
никогда
не
думала,
что
влюблюсь
в
тебя
Out
of
the,
out
of
the,
out
of
the,
out
of
the
clear
blue...
Из
ниоткуда,
из
ниоткуда,
из
ясной
синевы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Debbie Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.