Debbie Gibson - Staying Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Debbie Gibson - Staying Together




Staying Together
Оставаясь вместе
You can't go boy
Ты не можешь уйти, мальчик,
We've been over it a hundred times but this one's different
Мы обсуждали это сотню раз, но в этот раз все иначе.
This time I'm not asking what you think
На этот раз я не спрашиваю, что ты думаешь,
I'm telling you
Я говорю тебе,
We're staying together
Мы остаемся вместе.
Whether you like it or not
Нравится тебе это или нет.
Here we go!
Вот так!
If you thought that I would get up and go
Если ты думал, что я встану и уйду,
Oh baby got something you should know
О, малыш, я должна тебе кое-что сказать.
I got one thing on my mind
У меня на уме только одна вещь,
That's staying together
Это остаться вместе.
Oh and I'll tell you boy, it just isn't right
О, и я скажу тебе, мальчик, это просто неправильно,
I won't say goodbye without a fight
Я не скажу "прощай" без борьбы.
'Cause you and me are staying together
Потому что мы с тобой остаемся вместе.
Don't you say goodbye to me boy
Не прощайся со мной, мальчик,
There's something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать.
Here's love before your eyes
Вот любовь прямо перед твоими глазами.
If you go my heart would leave me
Если ты уйдешь, мое сердце покинет меня,
When you walk out that door
Когда ты выйдешь за эту дверь.
It's like I told you before
Как я уже говорила тебе раньше,
Let's stay together
Давай останемся вместе.
Oh, if you thought that I would stand by your side
О, если ты думал, что я буду рядом с тобой,
You know me boy, I never lied
Ты знаешь меня, мальчик, я никогда не лгала.
Cause you and me are staying together
Потому что мы с тобой остаемся вместе.
Oh it was so much more than love at first sight
О, это было намного больше, чем любовь с первого взгляда,
Please say you'll stay, say you might
Пожалуйста, скажи, что ты останешься, скажи, что, возможно, останешься.
Then say we are staying together
Тогда скажи, что мы остаемся вместе.
Don't you say goodbye to me boy
Не прощайся со мной, мальчик,
There's something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать.
Here's love before your eyes
Вот любовь прямо перед твоими глазами.
If you go my heart would leave me
Если ты уйдешь, мое сердце покинет меня,
When you walk out that door
Когда ты выйдешь за эту дверь.
It's like I told you before
Как я уже говорила тебе раньше,
Let's stay together
Давай останемся вместе.
Cause I don't know baby what you've done, don't know
Потому что я не знаю, малыш, что ты сделал, не знаю.
(I only know baby, I only know)
только знаю, малыш, я только знаю)
You were always the only one
Ты всегда был единственным.
(Oh please don't go baby, oh please don't go)
(О, пожалуйста, не уходи, малыш, о, пожалуйста, не уходи)
Don't take my heart away from me
Не забирай мое сердце у меня
And leave me out in the cold baby
И не оставляй меня в холоде, малыш.
(Out in the cold baby)
холоде, малыш)
Cause you're the only one, cause you're the only one
Потому что ты единственный, потому что ты единственный,
Who could ever hold me
Кто может обнять меня.
Now here's love
Вот любовь,
Ooo Ooo
Ооо, ооо.
Here's love before your eyes
Вот любовь прямо перед твоими глазами.
If you go my heart would leave me
Если ты уйдешь, мое сердце покинет меня,
When you walk out that door
Когда ты выйдешь за эту дверь.
So let's stay together
Так давай останемся вместе.
Don't you say it, don't you say it, don't you say it
Не говори этого, не говори этого, не говори этого.
Don't you say goodbye to me boy
Не прощайся со мной, мальчик.
(Here's love) It's right before your eyes
(Вот любовь) Она прямо перед твоими глазами.
Don't even think about it!
Даже не думай об этом!
If you go my heart would leave me
Если ты уйдешь, мое сердце покинет меня,
When you walk out that door
Когда ты выйдешь за эту дверь.
It's like I told you before
Как я уже говорила тебе раньше,
Let's stay together
Давай останемся вместе.
Don't you say goodbye
Не прощайся,
No, don't you say goodbye
Нет, не прощайся.
(Here's love) Here's love
(Вот любовь) Вот любовь,
It's right before your
Она прямо перед твоими
It's right before your eyes
Она прямо перед твоими глазами.
Yeah!
Да!





Writer(s): Debbie Gibson


Attention! Feel free to leave feedback.