Debbie Gibson - Tear Down These Walls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Debbie Gibson - Tear Down These Walls




Tear Down These Walls
Сломай эти стены
Verse:
Куплет:
On the voice of equality
На призывы к равенству
Hearsay′s all I find
Только слухи слышу я.
Put your money where your mouth is
Подтверди слова делами,
We're running out of time
Время быстро истекает.
Another generation
Еще одно поколение
In a world of hurtful words
В мире злых и колких слов.
I listened for a ring of truth
Я искала правды отзвук,
But lies were all I′ve heard
Но лишь ложь кругом плыла.
Won't somebody tell me why we hurt one another?
Почему мы раним друг друга, скажи мне кто-нибудь?
Chorus:
Припев:
Tear down these walls
Сломай эти стены,
Once and for all I'm trying to
Раз и навсегда пытаюсь я
Tear down these walls
Сломать эти стены.
Tear down these walls
Сломай эти стены,
Once and for all I′m crying
Раз и навсегда я плачу,
No man ′s too great or too small to
Никто не слишком велик и не слишком мал, чтобы
Tear down these walls
Сломать эти стены.
Verse:
Куплет:
Enough harsh blows, enough put-downs
Хватит грубых слов, унижений,
We're all one and the same
Мы все едины, мы одно.
You are all my brothers
Вы все мои братья,
Though I don′t know you by name
Хоть и не знаю я имен.
With drastic measures needed
Решительных мер так не хватает,
When ashes turn the tides
Когда пепел волной идет.
Will we stand up for each other?
Встанем ли мы друг за друга?
Or stand on seperate sides?
Или каждый сам по себе пойдет?
Won't somebody tell me why we hurt one another?
Почему мы раним друг друга, скажи мне кто-нибудь?
Chorus
Припев:
Bridge:
Переход:
Let′s build a bridge and meet halfway
Давай построим мост, навстречу друг другу пойдем,
And if we fall, we'll fall together
И если упадем, то вместе упадем.
I know there once was a dark day
Я знаю, были темные дни,
But the past shouldn′t linger on forever
Но прошлое не должно вечно тянуться за нами.
Can't we try to see with one eye
Разве мы не можем смотреть одним взглядом
In a world full of all oour people
В этом мире, полном таких, как мы?





Writer(s): Deborah Gibson


Attention! Feel free to leave feedback.