Lyrics and translation Debbie Gibson - TSUNAMI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
you
calm
my
soul,
and
then
stir
it
up
Как
ты
успокаиваешь
мою
душу,
а
затем
будоражишь
ее,
The
way
you
thrill
me
so,
and
then
lift
me
up.
Как
ты
волнуешь
меня
так
сильно,
а
затем
возносишь.
It's
like
a
wave
that
sways
me
all
around,
Это
как
волна,
которая
качает
меня
повсюду,
Just
let
me
flow
along
and
let
it
be
me.
Просто
позволь
мне
плыть
по
течению
и
быть
собой.
The
day
you
touched
my
hand,
you
opened
up
my
eyes,
В
тот
день,
когда
ты
коснулся
моей
руки,
ты
открыл
мне
глаза,
The
day
you
reached
my
heart,
I
saw
no-one
but
you,
В
тот
день,
когда
ты
дотронулся
до
моего
сердца,
я
не
видела
никого,
кроме
тебя,
The
feeling
grew,
I
pray
our
love
will
last,
Чувство
росло,
я
молюсь,
чтобы
наша
любовь
длилась
вечно,
Just
let
me
be
with
you,
so
close
to
your
heart.
Просто
позволь
мне
быть
с
тобой,
так
близко
к
твоему
сердцу.
You
cast
a
spell
on
me,
I
can't
control
myself,
Ты
околдовал
меня,
я
не
могу
контролировать
себя,
Don't
ever
make
this
magic
disappear
Никогда
не
позволяй
этому
волшебству
исчезнуть.
Enchanted
by
the
rush
of
waves,
Очарованная
набегающими
волнами,
Oh
my
destiny,
together
we
shall
be
one.
О,
моя
судьба,
вместе
мы
будем
едины.
Oh
what
a
feeling,
so
blown
away,
I'm
blinded,
yet
I
see
so
clear,
О,
какое
чувство,
я
словно
в
забытьи,
я
ослеплена,
но
вижу
так
ясно,
You
toss
me
and
tease
me,
oh
anyway
you
like,
Ты
бросаешь
меня
и
дразнишь,
как
тебе
угодно,
I
know
I'm
head
over
heels,
Я
знаю,
что
я
по
уши
влюблена,
Oh
what
a
feeling,
I'm
swept
away.
О,
какое
чувство,
меня
уносит.
This
surge
of
love,
keeps
swelling
inside
Этот
прилив
любви
продолжает
нарастать
внутри,
You
rock
me
and
please
me,
oh,
anyway
you
like,
Ты
качаешь
меня
и
доставляешь
мне
удовольствие,
как
тебе
угодно,
I'll
search
for
your
love,
as
deep
as
the
sea,
I
will.
Я
буду
искать
твою
любовь,
так
глубоко,
как
море,
я
буду.
They
say
our
love
will
end,
the
storm
will
be
too
rough,
Говорят,
наша
любовь
закончится,
шторм
будет
слишком
сильным,
They
say
our
love
won't
last,
they
just
don't
know
the
truth,
Говорят,
наша
любовь
не
продлится
долго,
они
просто
не
знают
правды,
It's
like
a
wave
that
sweeps
up
on
the
shore,
Это
как
волна,
которая
накатывает
на
берег,
Just
let
me
feel
the
force,
take
me
away.
Просто
позволь
мне
почувствовать
эту
силу,
унеси
меня.
You
cast
a
spell
on
me,
I
can't
control
myself,
Ты
околдовал
меня,
я
не
могу
контролировать
себя,
Don't
ever
make
this
magic
disappear
Никогда
не
позволяй
этому
волшебству
исчезнуть.
Enchanted
by
the
rush
of
waves,
Очарованная
набегающими
волнами,
Oh
my
destiny,
together
we
shall
be
one.
О,
моя
судьба,
вместе
мы
будем
едины.
Oh
what
a
feeling,
so
blown
away,
I'm
blinded,
yet
I
see
so
clear,
О,
какое
чувство,
я
словно
в
забытьи,
я
ослеплена,
но
вижу
так
ясно,
You
toss
me
and
tease
me,
oh
anyway
you
like,
Ты
бросаешь
меня
и
дразнишь,
как
тебе
угодно,
I
know
I'm
head
over
heels,
Я
знаю,
что
я
по
уши
влюблена,
Oh
what
a
feeling,
I'm
swept
away.
О,
какое
чувство,
меня
уносит.
This
surge
of
love,
keeps
swelling
inside
Этот
прилив
любви
продолжает
нарастать
внутри,
You
rock
me
and
please
me,
oh,
anyway
you
like,
Ты
качаешь
меня
и
доставляешь
мне
удовольствие,
как
тебе
угодно,
I'll
search
for
your
love,
as
deep
as
the
sea,
I
will.
Я
буду
искать
твою
любовь,
так
глубоко,
как
море,
я
буду.
Oh
what
a
feeling,
I'm
blown
away,
I'm
blinded,
yet
I
see
so
clear.
О,
какое
чувство,
я
словно
в
забытьи,
я
ослеплена,
но
вижу
так
ясно.
You
toss
me
and
tease
me,
anyway
you
like,
Ты
бросаешь
меня
и
дразнишь,
как
тебе
угодно,
I
know
I'm
head
over
heels,
Я
знаю,
что
я
по
уши
влюблена,
Oh
what
a
feeling,
so
swept
away,
О,
какое
чувство,
меня
уносит,
This
surge
of
love
keeps
swelling
inside
Этот
прилив
любви
продолжает
нарастать
внутри,
You
rock
me
and
please
me,
anyway
you
like,
Ты
качаешь
меня
и
доставляешь
мне
удовольствие,
как
тебе
угодно,
As
long
as
I
live,
I'll
give
you
my
heart
I
do,
Пока
я
живу,
я
буду
отдавать
тебе
свое
сердце,
Like
waves
in
the
sea,
eternal
my
love,
for
you,
Как
волны
в
море,
вечна
моя
любовь
к
тебе,
I
love
you
I
do,
forever
my
love,
It's
true.
Я
люблю
тебя,
навеки
моя
любовь,
это
правда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaz Asonuma, Scantana (unitz)
Attention! Feel free to leave feedback.