Debbie Reynolds - I Like The Likes Of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Debbie Reynolds - I Like The Likes Of You




Only last Saturday,
Только в прошлую субботу.
Or was it yesterday?
Или это было вчера?
I was rehearsing a speech,
Я репетировал речь.
Really, I think it's a peach!
Правда, я думаю, это персик!
Hope you don't think it's a breach
Надеюсь, ты не думаешь, что это нарушение.
Of recognized etiquette,
Признанного этикета,
(I'm from Connecticut!)
из Коннектикута!)
You see the state I'm in,
Ты видишь, в каком я состоянии.
I mean I'm in a mess!
Я имею в виду, что я в замешательстве!
What was that speech?
Что это была за речь?
Oh yes, yes!
О, да, да!
I like the likes of you,
Мне нравятся такие, как ты.
I like the things you do,
Мне нравится то, что ты делаешь.
I mean I like the likes of you!
Я имею в виду, что мне нравятся такие, как ты!
I like you're eyes of blue,
Мне нравятся твои голубые глаза,
I think they're blue, don't you?
Мне кажется, они голубые, не так ли?
I mean I like your eyes of blue!
Я хочу сказать, что мне нравятся твои голубые глаза!
Oh dear, if I could only say what I mean,
О боже, если бы я только мог сказать, что я имею в виду...
I mean if I could mean what I say,
Я имею в виду, если бы я мог иметь в виду то, что говорю.
That is, I mean to say that I mean to say that,
То есть я хочу сказать, что я хочу сказать, что ...
I like the likes of you,
Мне нравятся такие, как ты.
You're looks are pure de-luxe,
Твоя внешность-Чистая роскошь,
Looks like I like the likes of you!
Похоже, мне нравятся такие, как ты!
Oh dear, if I could only say what I mean,
О боже, если бы я только мог сказать, что я имею в виду...
I mean if I could mean what I say,
Я имею в виду, если бы я мог иметь в виду то, что говорю.
That is, I mean to say that I mean to say that,
То есть я хочу сказать, что я хочу сказать, что ...
I like the likes of you,
Мне нравятся такие, как ты.
You're looks are pure de-luxe,
Твоя внешность-Чистая роскошь,
Looks like I like the likes of you!
Похоже, мне нравятся такие, как ты!





Writer(s): Harburg, Duke, Duke Duke, Harburg Harburg


Attention! Feel free to leave feedback.