Deborah Blando feat. Antonio Eudi - Stains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deborah Blando feat. Antonio Eudi - Stains




Stains
Пятна
A lonely night by candle light
Одинокая ночь при свечах,
I try to meditate
Я пытаюсь медитировать,
But nothing takes my mind off of you
Но ничто не может отвлечь меня от тебя.
I try to lie to myself
Я пытаюсь лгать самой себе,
Believing that I'm someone else
Убеждая себя, что я кто-то другой,
That I could easily erase you from my heart
Что я могу легко стереть тебя из своего сердца.
But how could I
Но как я могу,
When all I see is what I've became of we
Когда все, что я вижу, - это то, во что мы превратились?
Should I try to shed you off like an old skin
Должна ли я попытаться сбросить тебя, как старую кожу?
I hear your voice inside my head
Я слышу твой голос в своей голове,
Calling my name
Зовущий меня по имени.
I remember how good you felt
Я помню, как хорошо мне было с тобой.
I'm here alone
Я здесь одна,
Waking up to a new world
Пробуждаюсь в новом мире,
A world beyond my shallow pain me on it stains
Мире за пределами моей поверхностной боли, ты оставляешь на нем пятна.
I hear your voice
Я слышу твой голос,
Is you that won't leave me a choice, you know
Это ты не оставляешь мне выбора, знаешь.
A broken heart will never be the same
Разбитое сердце никогда не будет прежним.
You don't belong into my world
Ты не принадлежишь моему миру,
You never dove inside of it
Ты никогда не погружался в него.
You won't listen to my unspoken words
Ты не слышишь моих невысказанных слов.
Cosa posso fare
Что я могу сделать,
Si il unico pensièro che ho sei tu
Если единственная мысль, которая у меня есть, - это ты?
Perche quando sono con te non sono piu io
Почему, когда я с тобой, я больше не я?
Ti voglio tanto bene
Я так сильно тебя люблю.
Sono come una bambina che non piace dormire al buio
Я как ребенок, который боится спать в темноте,
Un cucciolo abbandonato nella fredda notte
Покинутый щенок в холодную ночь.
Cancone per tutte sin sa cantante
Песня для всех без певицы,
Il cielo senza le piu belle stelle
Небо без самых красивых звезд,
Quando tu non ci sei
Когда тебя нет рядом.
But how could I
Но как я могу,
When all I see is what I've became of we
Когда все, что я вижу, - это то, во что мы превратились?
Should I try to shed you off like an old skin
Должна ли я попытаться сбросить тебя, как старую кожу?
I hear your voice inside my head
Я слышу твой голос в своей голове,
Calling my name
Зовущий меня по имени.
I remember how good you felt
Я помню, как хорошо мне было с тобой.
I'm here alone
Я здесь одна,
So many things is in the one
Так много всего в одном,
Has grouped beyond my shallows can be on my sense
Собралось за пределами моей мелководности, может быть, в моих чувствах.
I hear your voice
Я слышу твой голос,
Is you that won't leave me a choice, you know
Это ты не оставляешь мне выбора, знаешь.
A broken heart will never be the same
Разбитое сердце никогда не будет прежним.
You don't belong into my world
Ты не принадлежишь моему миру,
You never dove inside of it
Ты никогда не погружался в него.
You won't listen to my unspoken words
Ты не слышишь моих невысказанных слов.
Cosa posso fare
Что я могу сделать,
Si il unico pensièro che ho sei tu
Если единственная мысль, которая у меня есть, - это ты?
Ti voglio tanto bene
Я так сильно тебя люблю.





Writer(s): Deborah Salvatrice Blando, Alexandre Pires Green


Attention! Feel free to leave feedback.