Deborah Blando - Astronauta de Mármore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deborah Blando - Astronauta de Mármore




Astronauta de Mármore
Мраморный астронавт
A lua inteira agora é um manto negro
Вся луна сейчас черный покров,
O fim das vozes no meu rádio
Голоса в моем радио смолкли.
São quatro ciclos no escuro deserto do céu
Четыре цикла в темной пустыне небес.
Quero um machado pra quebrar o gelo
Мне нужен топор, чтобы разбить этот лед,
Quero acordar do sonho agora mesmo
Хочу проснуться от этого сна прямо сейчас,
Quero uma chance de tentar viver sem dor
Хочу получить шанс попробовать жить без боли.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть его возвращение.
Não era mais o mesmo
Он был уже не тот,
Mas estava em seu lugar
Но был на своем месте.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть его возвращение.
O tolo teme a noite
Глупец боится ночи,
Como a noite vai temer o fogo
Но как ночь может бояться огня?
Vou chorar sem medo
Я буду плакать, не боясь,
Vou lembrar do tempo
Я буду вспоминать то время,
De onde eu via o mundo azul
Когда я видела мир голубым.
A trajetória escapa o risco nu...
Траектория ускользает от голого риска...
As nuvens queimam o céu, nariz azul...
Облака сжигают небо, синие носы...
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do céu
Прости, незнакомец, я вернулась с небес чище.
Na lua o lado escuro é sempre igual...
На Луне темная сторона всегда одинакова...
No espaço a solidão é tão normal...
В космосе одиночество так привычно...
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do céu
Прости, незнакомец, я вернулась с небес чище.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть его возвращение.
Não era mais o mesmo
Он был уже не тот,
Mas estava em seu lugar
Но был на своем месте.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть его возвращение.
O tolo teme a noite
Глупец боится ночи,
Como a noite vai temer o fogo
Но как ночь может бояться огня?
Vou chorar sem medo
Я буду плакать, не боясь,
Vou lembrar do tempo
Я буду вспоминать то время,
De onde eu via o mundo azul...
Когда я видела мир голубым...





Writer(s): David Bowie, Thedy Rodrigues Correa Filho, Sady Homrich, Carlos Stein


Attention! Feel free to leave feedback.