Lyrics and translation Deborah Blando - Gota
Sensibilidade
não
é
igual
fraqueza
Чувствительность
не
равно
слабость
É
natureza
o
sentimento
Это
природа,
чувства
Mas
isso
não
quer
dizer
Но
это
не
значит,
Que
eu
tenha
que
Что
я
должен
Agir
a
cada
emoção
Действовать
в
каждой
эмоции
Nem
sempre
a
gente
Не
всегда
мы
Entende
o
que
se
passa
Понимаете,
что
происходит
Dentro
da
própria
cabeça
В
собственной
голове
Alguém
vem
e
diz
Кто-то
приходит
и
говорит:
"Esqueça
de
tentar
"Забудьте
попробовать
Dar
nomes
a
toda
a
situação
Дать
имена
в
любой
ситуации
Desvendar
a
velha
noção
Разгадать
старый
понятие
Do
que
é
ilusão"
Что
это-иллюзия"
É
como
a
água
saber
Как
вода,
знать,
Que
é
uma
onda
no
mar
Это
волны
на
море
É
como
acordar
Это
как
проснуться
Depois
de
um
longo
sonho
После
долгого
мечта
É
como
a
gota
saber
Это
как
капля
знать
Que
faz
parte
do
mar
Часть
на
море
Poder
reconhecer
Признать
власть
Que
divisão
não
há
Что
разделения
не
существует
Cada
momento,
segundo
Каждую
минуту,
секунду
É
precioso
viver
agora
Дорого
жить
теперь
Como
se
fosse
o
último
instante
Как
будто
это
последний
миг
E
nada
mais
И
больше
ничего
Nem
sempre
a
gente
Не
всегда
мы
Entende
o
que
se
passa
Понимаете,
что
происходит
Dentro
da
própria
cabeça
В
собственной
голове
Alguém
vem
e
diz
Кто-то
приходит
и
говорит:
"Esqueça
de
tentar
"Забудьте
попробовать
Dar
nomes
a
toda
a
situação
Дать
имена
в
любой
ситуации
Desvendar
a
velha
noção
Разгадать
старый
понятие
Do
que
é
ilusão"
Что
это-иллюзия"
É
como
a
água
saber
Как
вода,
знать,
Que
é
uma
onda
no
mar
Это
волны
на
море
É
como
acordar
Это
как
проснуться
Depois
de
um
longo
sonho
После
долгого
мечта
É
como
a
gota
saber
Это
как
капля
знать
Que
faz
parte
do
mar
Часть
на
море
Poder
reconhecer
Признать
власть
Que
divisão
não
há
Что
разделения
не
существует
É
como
a
água
saber
Как
вода,
знать,
Que
é
uma
onda
no
mar
Это
волны
на
море
É
como
acordar
Это
как
проснуться
Depois
de
um
longo
sonho
После
долгого
мечта
É
como
a
gota
saber
Это
как
капля
знать
Que
faz
parte
do
mar
Часть
на
море
Poder
reconhecer
Признать
власть
Que
divisão
não
há
Что
разделения
не
существует
Que
divisão
não
há
Что
разделения
не
существует
Que
divisão
não
há
Что
разделения
не
существует
Que
divisão
não
há
Что
разделения
не
существует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deborah Blando, Andre Luiz Vaz Gomes, Ana Cristina Pereira Batalha Lima
Attention! Feel free to leave feedback.