Lyrics and translation Deborah Cox - Absolutely Not
Always
waitin'
for
someone
Всегда
кого-то
ждешь
To
make
me
happy,
pick
me
up
Чтобы
сделать
меня
счастливой,
забери
меня
I
realize
that
someone
is
me
Я
понимаю,
что
кто-то
- это
я
What
you
call
life,
that
ain't
livin'
То,
что
ты
называешь
жизнью,
это
не
жизнь.
Bless
the
child
that's
got
his
own
Благослови
ребенка,
у
которого
есть
свой
собственный
It's
my
season,
now
I
stand
alone
Это
мой
сезон,
теперь
я
стою
один
Just
thought
that
I
would
let
you
know
Просто
подумал,
что
я
дам
тебе
знать
Some
things
you
just
can't
control
Есть
вещи,
которые
ты
просто
не
можешь
контролировать
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
собрать
волосы
в
конский
хвост?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
нарядиться
в
"Шанель"?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
тому,
что
ты
думаешь?
Absolutely
not,
absolutely
not
Абсолютно
нет,
абсолютно
нет
If
I
go
to
work
in
a
mini-skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке
Am
I
givin'
you
the
right
to
flirt?
Я
даю
тебе
право
флиртовать?
I
won't
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своей
точкой
зрения
Absolutely
not,
absolutely
not
Абсолютно
нет,
абсолютно
нет
Told
myself
I
won't
complain
Сказал
себе,
что
не
буду
жаловаться
But
some
things
have
got
to
change
Но
некоторые
вещи
должны
измениться
Not
gon'
be
a
victim
of
Не
собираюсь
становиться
жертвой
All
your
social
push
and
shove
Все
ваши
социальные
толчки
и
пихания
Right
or
wrong,
you
judge
the
same
Правильно
это
или
нет,
вы
судите
одинаково
My
picture
never
fit
your
frame
Моя
фотография
никогда
не
помещалась
в
твою
рамку
What
you
thought,
you'll
never
know
О
чем
ты
думал,
ты
никогда
не
узнаешь
You
can't
see
me
with
your
mind
closed
Ты
не
можешь
видеть
меня
с
закрытым
разумом
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
собрать
волосы
в
конский
хвост?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
нарядиться
в
"Шанель"?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
тому,
что
ты
думаешь?
Absolutely
not,
absolutely
not
Абсолютно
нет,
абсолютно
нет
If
I
go
to
work
in
a
mini-skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке
Am
I
givin'
you
the
right
to
flirt?
Я
даю
тебе
право
флиртовать?
I
won't
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своей
точкой
зрения
Absolutely
not
Абсолютно
нет
Now
I
see,
that
life
means
more
to
me
Теперь
я
вижу,
что
жизнь
значит
для
меня
больше
More
than
fancy
clothes,
more
than
you'll
ever
know
Больше,
чем
модная
одежда,
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
All
the
ugly
words
that
I
heard
you
say
Все
те
уродливые
слова,
которые
я
слышал
от
тебя
Made
me
stronger
everyday
Каждый
день
делал
меня
сильнее
Now
I
live
my
life
for
me
Теперь
я
живу
своей
жизнью
для
себя
Go
to
work
in
a
mini-skirt
Ходить
на
работу
в
мини-юбке
Am
I
givin'
you
the
right
to
flirt?
Я
даю
тебе
право
флиртовать?
I
won't
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своей
точкой
зрения
Absolutely,
absolutely
not
Абсолютно,
абсолютно
нет
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
собрать
волосы
в
конский
хвост?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
нарядиться
в
"Шанель"?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
тому,
что
ты
думаешь?
Absolutely
not,
absolutely
not
Абсолютно
нет,
абсолютно
нет
If
I
go
to
work
in
a
mini-skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке
Am
I
givin'
you
the
right
to
flirt?
Я
даю
тебе
право
флиртовать?
I
won't
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своей
точкой
зрения
Absolutely
not,
absolutely
not
Абсолютно
нет,
абсолютно
нет
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
собрать
волосы
в
конский
хвост?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
нарядиться
в
"Шанель"?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
тому,
что
ты
думаешь?
Absolutely
not
Абсолютно
нет
All
my
ladies
say
Все
мои
дамы
говорят
All
my
people
say
Все
мои
люди
говорят
All
my
ladies
say
Все
мои
дамы
говорят
Everybody
says
Все
говорят
Absolutely
not
Абсолютно
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiffany Palmer, Ahmad Russell, Chris Jennings, James Glasco, Eric Johnson, Eric Jones
Attention! Feel free to leave feedback.