Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
dia
um
louco
apontou
pra
mim
e
riu
Eines
Tages
zeigte
ein
Verrückter
auf
mich
und
lachte
E
disse:
"la
vai
a
nega
do
cabelo
bombril"
Und
sagte:
"Da
geht
die
Schwarze
mit
dem
Stahlwolle-Haar"
So
nao
esperava
o
que
eu
ia
responder
Er
erwartete
nur
nicht,
was
ich
antworten
würde
O
meu
cabelo
bombril
e
bem
mais
util
que
voce
Mein
Stahlwolle-Haar
ist
viel
nützlicher
als
du
Eu
chamo
atencao,
em
todo
lugar
onde
eu
passo
Ich
falle
auf,
überall
wo
ich
hingehe
"Nega
metida",
nao
nao,
"Eingebildete
Schwarze",
nein,
nein,
Dear
white
people,
nao
me
culpe
pelo
seu
fracasso
Liebe
weiße
Leute,
gebt
mir
nicht
die
Schuld
an
eurem
Versagen
Voce
provocou,
e
o
pesadelo
soul
comecou
Du
hast
provoziert,
und
der
Soul-Albtraum
hat
begonnen
E
quebrada
groove,
sente
o
groove
Und
Hood-Groove,
fühl
den
Groove
Nova
escola
funk
sou,
eu
sou
New
School
Funk
bin
ich,
ich
bin
Eles
empoderam
sim
(repete)
Ja,
sie
machen
stark
(wiederholen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deborah Crespo
Attention! Feel free to leave feedback.