Deborah Harry - Deep End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deborah Harry - Deep End




Deep End
Глубокий конец
"Deep End"
"Глубокий конец"
Summertime, I like to play with the ocean
Лето, мне нравится играть с океаном,
Take the lifesaving measures of a dead man's crawl
Принимать спасательные меры, как будто тону.
You're jumping into my little piece of heaven
Ты прыгаешь в мой маленький кусочек рая,
Swimming around like a fish in a bowl
Плавая вокруг, как рыбка в аквариуме.
My little sister had her imaginary friend
У моей младшей сестры был воображаемый друг,
Splashin' & playin' down at the shallow end
Они плескались и играли на мелководье.
Caught naked baby you might need a friend
Пойманный голышом, малыш, тебе может понадобиться друг,
Well I got you covered, your back's in my hand
Что ж, я прикрою тебя, твоя спина в моих руках.
So don't be afraid of the deep end
Так что не бойся глубокого конца,
Up to your neck, holding your breath
По шею в воде, затаив дыхание.
No don't be afraid, don't be afraid of it
Нет, не бойся, не бойся его,
Don't be afraid
Не бойся,
You'll only get wet
Ты только промокнешь.
Now you're contemplating while I'm riding the waves
Теперь ты раздумываешь, пока я катаюсь на волнах,
What will you uncover when we're body surfin' babe
Что ты откроешь, когда мы будем заниматься бодисерфингом, малыш?
Well, I like surprises as much as the next
Ну, мне нравятся сюрпризы не меньше, чем всем остальным,
We can sail on your love boat and watch the sun set
Мы можем плыть на твоей лодке любви и наблюдать закат.
Don't be afraid of the deep end 'cause I'm gonna follow the two-by-two rule
Не бойся глубокого конца, потому что я буду следовать правилу "два на два",
No don't be afraid, don't be afraid of it
Нет, не бойся, не бойся его,
Don't be afraid
Не бойся,
It feels really good
Это очень приятно.
Pop your top, flip you switch
Сорви крышу, щелкни выключателем,
Gonna set you off
Заведу тебя,
Throw caution to the wind
Отбрось осторожность на ветер.
(Pop your top)
(Сорви крышу)
Pop your top, flip your switch
Сорви крышу, щелкни выключателем,
Set you off
Заведу тебя,
(Gonna set you off)
(Заведу тебя)
Throw caution to the wind
Отбрось осторожность на ветер,
(Caution to the wind)
(Осторожность на ветер)
Throw caution to the wind
Отбрось осторожность на ветер,
(Caution to the wind)
(Осторожность на ветер)
Don't be afraid of the deep end
Не бойся глубокого конца,
Don't be afraid to (?)
Не бойся (?)
Don't be afraid of the deep end
Не бойся глубокого конца,
Without the art of the scary part
Без искусства страшной части
There's nothing at all
Нет ничего вообще.
Oh, don't be afraid of the deep end
О, не бойся глубокого конца,
Up to your neck, holding your breath
По шею в воде, затаив дыхание.
Don't be afraid of it, don't run away from it
Не бойся его, не беги от него,
Don't be afraid, you'll only get wet
Не бойся, ты только промокнешь.





Writer(s): Harry Deborah, Morrison Barbara Jean, Nieland Charles W


Attention! Feel free to leave feedback.