Lyrics and translation Deborah Harry - Military Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright
you
maggots
get
up
Так,
вы,
черви,
поднимайтесь!
Do
you
love
me
Ты
меня
любишь?
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу!
Pick
em'
up
and
put
em'
down
Поднял-опустил!
You're
in
the
army
now
Ты
теперь
в
армии,
Well
make
a
man
of
you
Мы
сделаем
из
тебя
мужчину,
Another
solider
too
Ещё
одного
солдата,
Shoulders
back
and
stomach
in
Плечи
расправь,
живот
втяни,
We'll
teach
you
discipline
Мы
научим
тебя
дисциплине.
Mother's
son
and
father's
daughter
Материн
сын
и
отцовская
дочка,
Shut
it
up
and
follow
hard
Заткнись
и
слушай
внимательно.
Study
up
on
weaponry
Учись
обращаться
с
оружием,
Big
Sam
knows
the
enemy
Большой
Сэм
знает
врага,
Flim
flam
big
slam
Флим-флам,
большой
бабах.
Tell
the
Major
what
you
see
Доложи
major'у,
что
видишь.
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха-ха-ха-ха!
Ayatollah
rock
the
house
Аятолла
качает
дом,
Book
them
with
minnie
mouse
Запиши
их
к
Микки
Маусу.
Donald
Duck
is
going
red
Дональд
Дак
краснеет
от
злости,
Goffey's
working
for
the
feds
Гуфи
работает
на
федералов.
Eight
ball
in
the
side
pocket
Шар
номер
восемь
в
боковом
кармане,
I
just
shot
my
last
rocket
Я
только
что
выстрелила
своей
последней
ракетой.
Their
coming
back
there
on
my
tail
Они
возвращаются,
они
у
меня
на
хвосте.
Aren't
you
glad
I
escaped
from
jail
Рад,
что
я
сбежала
из
тюрьмы?
Bangkok
Bronx
Бангкок,
Бронкс,
Bangkok
Bronx
Бангкок,
Бронкс.
Girls
on
the
strip
Девочки
на
шесте,
It's
a
one-way
trip
Это
путешествие
в
один
конец.
Bangkok
Bronx
Бангкок,
Бронкс,
Pact-pong,
pact-pong
Пак-понг,
пак-понг,
Bangkok
Bronx
Бангкок,
Бронкс.
Solidgers
die
for
free
Солдаты
умирают
за
бесплатно,
NATO's
up
a
tree
НАТО
на
дереве.
Tourists
ninety
three
Туристы
девяносто
три,
Score
now,
pay
later
Забей
сейчас,
плати
потом.
It's
a
lay
away
plan
Это
план
с
рассрочкой,
Free
vacation
in
Iran
Бесплатный
отпуск
в
Иране.
Stop
and
see
the
middle-east
Остановись
и
посмотри
на
Ближний
Восток,
Miles
and
miles
of
lovely
beach
Километры
и
километры
прекрасных
пляжей.
Get
that
copper
tone
tan
Получи
этот
медный
загар
On
radioactive
sand
На
радиоактивном
песке.
Those
at
home
just
got
a
directive
Те,
кто
дома,
только
что
получили
директиву,
All
report
to
the
neighbourhood
collective
Всем
явиться
в
районный
коллектив.
Ten
hours
a
day
Десять
часов
в
день
Making
makeup
so
the
girls
at
the
front
Делать
косметику,
чтобы
девчонки
на
фронте
Can
be
more
protected
Могли
быть
лучше
защищены.
If
I
die
on
the
Russian
front
Если
я
умру
на
русском
фронте,
Bury
me
with
Russian
mud
Похороните
меня
с
русской
грязью.
If
they
drop
us
in
the
East
Если
нас
сбросят
на
Востоке,
Stand
up,
hook
off,
off
your
seat
Вставай,
отстегнись,
оторвись
от
сиденья!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deborah Harry, Chris Stein
Attention! Feel free to leave feedback.