Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
does
it
start?
Wo
fängt
es
an?
Where
does
it
end?
Wo
hört
es
auf?
Where's
the
division
in
ocean
and
sand?
Wo
ist
die
Trennung
zwischen
Ozean
und
Sand?
Days
are
quiet
nights
are
long
Tage
sind
ruhig,
Nächte
sind
lang
Everything
is
august
everything
is
calm
Alles
ist
erhaben,
alles
ist
ruhig
We're
lying
here
in
the
heat
Wir
liegen
hier
in
der
Hitze
In
suspended
animation
with
a
slow-mo
beat
In
schwebender
Reglosigkeit
mit
einem
Zeitlupen-Beat
Taken
together
taken
apart
Zusammengenommen,
auseinandergenommen
I
feel
your
excitement
Ich
spüre
deine
Aufregung
Take
it
to
heart
Nimm
es
dir
zu
Herzen
Changes
of
season
changes
of
reason
Wechsel
der
Jahreszeiten,
Wechsel
der
Vernunft
Changes
in
a
mood
ring
Veränderungen
in
einem
Stimmungsring
Come
straight
from
the
heart
Kommen
direkt
aus
dem
Herzen
Where
does
it
stand
Wo
steht
es
Where
does
it
bend
Wo
biegt
es
sich
Where
does
my
love
light
begin
and
yours
end
Wo
fängt
mein
Liebeslicht
an
und
deines
endet
Days
are
quiet
nights
are
long
Tage
sind
ruhig,
Nächte
sind
lang
Everything
is
august
Alles
ist
erhaben
Everything
is
calm
Alles
ist
ruhig
We're
lying
here
in
the
groove
Wir
liegen
hier
im
Groove
In
the
heat
equation
In
der
Hitze-Gleichung
We
don't
wanna
move
Wir
wollen
uns
nicht
bewegen
Light
as
a
feather
Leicht
wie
eine
Feder
Light
in
the
dark
Licht
im
Dunkeln
I
need
to
feel
the
beat
of
your
heart
Ich
muss
den
Schlag
deines
Herzens
fühlen
Changes
of
season
Wechsel
der
Jahreszeiten
Changes
of
reason
Wechsel
der
Vernunft
Changes
in
a
mood
ring
come
straight
from
the
heart
Veränderungen
in
einem
Stimmungsring
kommen
direkt
aus
dem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Deborah, Stein Christopher
Attention! Feel free to leave feedback.