Lyrics and translation Deborah Iurato - Domani mi avrai già dimenticata
Domani mi avrai già dimenticata
Завтра ты уже забудешь меня
Il
discorso
che
mi
hai
fatto
Речь,
которую
ты
мне
произнес,
Suona
anche
razionale
Звучит
вполне
разумно,
Ma
quante
volte
l'hai
provato
Но
сколько
же
раз
ты
ее
репетировал,
Per
sembrare
naturale
Чтобы
она
казалась
естественной?
Dici
che
non
siamo
fatti
Говоришь,
что
мы
не
созданы
Per
restare
ancora
insieme
Для
того,
чтобы
быть
вместе,
E
me
lo
dici
solamente
И
ты
говоришь
мне
это
только
Perché
mi
vuoi
ancora
bene
Потому
что
все
еще
любишь
меня.
E
poi
aggiungi
che
mi
merito
А
потом
добавляешь,
что
я
заслуживаю
Qualcuno
di
migliore
Кого-то
получше,
Mentre
intanto
con
lo
sguardo
В
то
время
как
сам
смотришь
Guardi
cosa
c'è
in
televisione
На
то,
что
показывают
по
телевизору,
Ma
per
favore
adesso
Ну
пожалуйста,
сейчас
Non
fare
finta
che
t'importa
Не
притворяйся,
что
тебе
не
все
равно,
E
che
mi
hai
amato
Что
ты
меня
когда-то
любил.
Tanto
io
lo
so
fin
troppo
bene
Я-то
уж
слишком
хорошо
знаю,
Che
domani
mi
avrai
già
dimenticato
Что
завтра
ты
уже
забудешь
меня,
E
resto
seduta
qui
da
sola
col
rimorso
А
я
останусь
сидеть
здесь
одна
с
угрызениями
совести,
Di
aver
scelto
ancora
per
una
volta
За
то,
что
в
который
раз
выбрала
L'uomo
sbagliato
Не
того
мужчину,
Che
domani,
stasera,
fra
un'ora,
Который
завтра,
сегодня
вечером,
через
час
Mi
avrà
già
dimenticato
Уже
забудет
меня.
Dici
che
è
un
periodo
strano,
Ты
говоришь,
что
это
странный
период,
Sei
così
confuso
Что
ты
так
запутался,
Che
lavori
fino
a
tardi
Что
работаешь
до
поздней
ночи
E
che
hai
bisogno
di
star
solo
И
что
тебе
нужно
побыть
одному.
Devi
prenderti
una
pausa
il
tempo
di
capire
meglio
Тебе
нужно
взять
паузу,
чтобы
лучше
все
обдумать,
Che
alle
cose
che
non
vanno
serve
dare
un
taglio
Чтобы
понять,
что
с
вещами,
которые
не
идут,
нужно
покончить,
Ma
per
favore
adesso
Ну
пожалуйста,
сейчас
Non
fare
finta
che
t'importa
Не
притворяйся,
что
тебе
не
все
равно,
E
che
mi
hai
amato
Что
ты
меня
когда-то
любил.
Tanto
io
lo
so
fin
troppo
bene
Я-то
уж
слишком
хорошо
знаю,
Che
domani
mi
avrai
già
dimenticato
Что
завтра
ты
уже
забудешь
меня,
E
resto
seduta
qui
da
sola
col
rimorso
А
я
останусь
сидеть
здесь
одна
с
угрызениями
совести,
Di
aver
scelto
ancora
per
una
volta
За
то,
что
в
который
раз
выбрала
L'uomo
sbagliato
Не
того
мужчину,
Che
domani,
stasera,
fra
un'ora,
Который
завтра,
сегодня
вечером,
через
час
Mi
avrà
già
dimenticato
Уже
забудет
меня.
Domani,
stasera,
fra
un'ora,
Завтра,
сегодня
вечером,
через
час
Mi
avrai
già
dimenticato.
Ты
уже
забудешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Rapetti Mogol, Federica Abbate
Album
Libere
date of release
10-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.