Deborah Kerr feat. Yul Brynner - Shall We Dance - translation of the lyrics into German

Shall We Dance - Yul Brynner , Deborah Kerr translation in German




Shall We Dance
Sollen wir tanzen?
We've just been introduced, I do not know you well.
Wir wurden gerade erst vorgestellt, ich kenne Sie nicht gut.
But when the music started, Something drew me to your side.
Aber als die Musik anfing, zog mich etwas an Ihre Seite.
So many men and girls Are in each other's arms, It made me think we might be similarly occupied.
So viele Männer und Frauen liegen sich in den Armen, es brachte mich auf den Gedanken, dass wir vielleicht ähnlich beschäftigt sein könnten.
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?
On a bright cloud of music shall we fly?
Sollen wir auf einer hellen Wolke aus Musik fliegen?
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?
Shall we then say "goodnight" and mean "goodbye?"
Sollen wir dann "Gute Nacht" sagen und "Auf Wiedersehen" meinen?
Or, per chance when the last little star has left the sky.
Oder vielleicht, wenn der letzte kleine Stern den Himmel verlassen hat,
Shall we still be together with our arms around each other, And shall you be my new romance?
werden wir dann immer noch zusammen sein, uns in den Armen halten, und werden Sie meine neue Romanze sein?
On the clear understanding that this kind of thing can happen,
In dem klaren Verständnis, dass so etwas passieren kann,
Shall we dance?
sollen wir tanzen?
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?
On a bright cloud of music shall we fly?
Sollen wir auf einer hellen Wolke aus Musik fliegen?
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?
Shall we then say "goodnight" and mean "goodbye?"
Sollen wir dann "Gute Nacht" sagen und "Auf Wiedersehen" meinen?
Or, per chance when the last little star has left the sky.
Oder vielleicht, wenn der letzte kleine Stern den Himmel verlassen hat,
Shall we still be together with our arms around each other, And shall you be my new romance?
werden wir dann immer noch zusammen sein, uns in den Armen halten, und werden Sie meine neue Romanze sein?
On the clear understanding that this kind of thing can happen,
In dem klaren Verständnis, dass so etwas passieren kann,
Shall we dance?
sollen wir tanzen?
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?
Shall we dance?
Sollen wir tanzen?





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein


Attention! Feel free to leave feedback.