Lyrics and translation Deborah Pruneda feat. Tercer Cielo - Dame Mas de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Mas de Ti
Дай Мне Больше Тебя
Mi
vida
siempre
fue
igual
Моя
жизнь
всегда
была
одинаковой
No
hubo
algo
especial
В
ней
не
было
ничего
особенного
Hasta
que
llegaste
a
mí
Пока
ты
не
пришёл
ко
мне
Una
palabra
me
basto
Одного
слова
было
достаточно
Y
derrepente
hubo
conexión
И
вдруг
возникла
связь
Y
dejé
todo
por
ti
И
я
оставила
всё
ради
тебя
Y
el
cielo
se
abrió
И
небеса
открылись
Cuando
te
conocí
Когда
я
встретила
тебя
Y
ahora
vivo
solo
por
ti
И
теперь
я
живу
только
тобой
Y
ahora
me
siento
И
теперь
я
чувствую
Como
si
estuviera
viviendo
un
sueño
Будто
живу
во
сне
Desde
que
llegaste
a
mí
С
тех
пор,
как
ты
пришёл
ко
мне
Tan
inexplicable
Так
необъяснимо
Tu
amor
es
como
una
fuente
inagotable
Твоя
любовь
как
неиссякаемый
источник
Cada
día
quiero
más,
dame
más
С
каждым
днем
я
хочу
больше,
дай
мне
больше
Quiero
llenarme
de
ti
Хочу
наполниться
тобой
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Inalcanzable
como
el
sol
Недосягаемый,
как
солнце
Así
pensé
que
eras
tú
Таким
я
тебя
представляла
Hasta
que
llegaste
a
mí
Пока
ты
не
пришёл
ко
мне
Fue
tan
sublime
tu
esplendor
Так
возвышен
был
твой
блеск
Tu
rostro
lleno
de
amor
Твоё
лицо,
полное
любви
Lo
diste
todo
por
mí
Ты
отдал
всё
за
меня
Y
el
cielo
se
abrió
И
небеса
открылись
Cuando
te
conocí
Когда
я
встретила
тебя
Y
ahora
vivo
solo
por
ti
И
теперь
я
живу
только
тобой
Y
ahora
me
siento
(y
ahora
me
siento)
И
теперь
я
чувствую
(и
теперь
я
чувствую)
Como
si
estuviera
viviendo
un
sueño
(un
sueño)
Будто
живу
во
сне
(во
сне)
Desde
que
llegaste
a
mí
С
тех
пор,
как
ты
пришёл
ко
мне
Tan
inexplicable
Так
необъяснимо
Tu
amor
es
como
una
fuente
inagotable
Твоя
любовь
как
неиссякаемый
источник
Cada
día
quiero
más,
dame
más
С
каждым
днем
я
хочу
больше,
дай
мне
больше
Quiero
llenarme
de
ti
Хочу
наполниться
тобой
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Contigo
no
hay
imposible
С
тобой
нет
ничего
невозможного
Todo
lo
puedo
(oh,
oh,
ah-uh-ah)
Я
всё
могу
(о,
о,
а-у-а)
Jah,
mi
vida
eres
tú
Jah,
ты
- моя
жизнь
Jah,
dueño
de
mi
corazón
Jah,
властелин
моего
сердца
Y
ahora
me
siento
(y
ahora
me
siento)
И
теперь
я
чувствую
(и
теперь
я
чувствую)
Como
si
estuviera
viviendo
un
sueño
(un
sueño)
Будто
живу
во
сне
(во
сне)
(Desde
que
llegaste
a
mí)
(С
тех
пор,
как
ты
пришёл
ко
мне)
Tan
inexplicable
(tan
inexplicable,
eh)
Так
необъяснимо
(так
необъяснимо,
эй)
Tu
amor
es
como
una
fuente
inagotable
(uh,
oh,
oh)
Твоя
любовь
как
неиссякаемый
источник
(у,
о,
о)
Cada
día
quiero
más,
dame
más
С
каждым
днем
я
хочу
больше,
дай
мне
больше
Quiero
llenarme
de
ti
Хочу
наполниться
тобой
Dame
más
(dame
más)
Дай
мне
больше
(дай
мне
больше)
Dame
más
de
ti
(no-noh,
oh)
dame
más
(noh)
Дай
мне
больше
тебя
(но-но,
о)
дай
мне
больше
(но)
Quiero
llenarme
de
ti
Хочу
наполниться
тобой
Dame
más
(dame
más)
Дай
мне
больше
(дай
мне
больше)
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.