Deborah Pruneda - Lo Mejor de Mi Mundo - translation of the lyrics into German

Lo Mejor de Mi Mundo - Deborah Prunedatranslation in German




Lo Mejor de Mi Mundo
Das Beste meiner Welt
Si conmigo vas,
Wenn du mit mir gehst,
No hay dolor que me haga desmayar,
Gibt es keinen Schmerz, der mich verzagen lässt,
Y no me soltaré,
Und ich werde nicht loslassen,
Porque en ti he encontrado algo sin igual.
Denn in dir habe ich etwas Unvergleichliches gefunden.
Y tu voz hoy mi alma escucho
Und deine Stimme hört meine Seele heute
Y sintiendo tu calor
Und deine Wärme spürend
Hoy he vuelto a despertar
Bin ich heute wieder erwacht
Y nací de nuevo
Und wurde neu geboren
Por ti he vuelto a soñar
Durch dich habe ich wieder zu träumen begonnen
Y he vuelto a descansar
Und ich habe wieder Ruhe gefunden
Y siento libertad
Und ich fühle Freiheit
Eres lo que quiero
Du bist, was ich will
(Coro)
(Refrain)
El cielo comenzó a brillar
Der Himmel begann zu leuchten
Desde que tu estás
Seit du da bist
Lo mejor de mi mundo
Das Beste meiner Welt
Es que conmigo vas
Ist, dass du mit mir gehst
No me cansaré
Ich werde nicht müde werden
De tu nombre hablar
Von deinem Namen zu sprechen
Porque llenas el alma
Denn du erfüllst die Seele
No hay razón
Es gibt keinen Grund
De volver atrás
Zurückzugehen
No hay dolor que me haga desmayar
Gibt es keinen Schmerz, der mich verzagen lässt
Y no me soltaré
Und ich werde nicht loslassen
Porque en ti he encontrado algo sin igual
Denn in dir habe ich etwas Unvergleichliches gefunden
Y tu voz hoy mi alma escucho
Und deine Stimme hört meine Seele heute
Y sintiendo tu calor
Und deine Wärme spürend
Hoy he vuelto a despertar
Bin ich heute wieder erwacht
Y nací de nuevo
Und wurde neu geboren
Por ti he vuelto a soñar
Durch dich habe ich wieder zu träumen begonnen
Y he vuelto a descansar
Und ich habe wieder Ruhe gefunden
Y siento libertad
Und ich fühle Freiheit
Eres lo que quiero
Du bist, was ich will
()
()
El cielo comenzó a brillar
Der Himmel begann zu leuchten
Desde que tu estás
Seit du da bist
Lo mejor de mi mundo
Das Beste meiner Welt
Es que conmigo vas
Ist, dass du mit mir gehst
No me cansaré
Ich werde nicht müde werden
De tu nombre hablar
Von deinem Namen zu sprechen
Porque llenas el alma
Denn du erfüllst die Seele
No hay razón
Es gibt keinen Grund
De volver atrás
Zurückzugehen
Nunca voy a renunciar
Ich werde niemals aufgeben
Porque tu palabra llena el alma
Denn dein Wort erfüllt die Seele
Eres real
Du bist real
Mi corazón, Mi corazón
Mein Herz, Mein Herz
Es tuyo, Es tuyo.../
Ist dein, Ist dein.../
()
()
Me llenas de ti...
Du erfüllst mich mit dir...





Writer(s): Juan Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.