Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True North (In Dreams Begin Possibilities)
Wahrer Norden (In Träumen beginnen Möglichkeiten)
I
once
came
from
a
land
Ich
kam
einst
aus
einem
Land
To
the
North
of
the
sun
nördlich
der
Sonne,
On
our
icy
rocks
auf
unseren
eisigen
Felsen
Nothing
would
grow
wuchs
nichts.
So
I
took
to
the
seas
So
fuhr
ich
zur
See,
Through
the
storms
durch
die
Stürme,
Lashing
me
die
mich
peitschten,
But
returned
and
saw
rich
soil
below
kehrte
aber
zurück
und
sah
reichen
Boden
unter
mir.
Bone
deep
were
my
fears
Knochentief
waren
meine
Ängste,
Clutched
tight,
held
them
dear
umklammerten
sie
fest,
hielten
sie
teuer,
For
the
old
land
held
secrets
denn
das
alte
Land
barg
Geheimnisse
Beneath
the
snows
unter
dem
Schnee,
For
the
old
land
held
secrets
denn
das
alte
Land
barg
Geheimnisse.
I
stood
on
the
gale
Ich
stand
im
Sturm,
Wore
the
wind
like
a
veil
trug
den
Wind
wie
einen
Schleier,
Current
whispered
to
me
die
Strömung
flüsterte
mir
Of
its
sorrow
von
ihrem
Kummer.
Spent
years
from
my
fire
Verbrachte
Jahre
fern
von
meinem
Feuer,
New
sights,
golden
spires
neue
Anblicke,
goldene
Türme,
And
I
wondered
if
I
could
und
ich
fragte
mich,
ob
ich
Return
to
my
home
in
meine
Heimat
zurückkehren
könnte.
The
sun
weathered
my
skin
Die
Sonne
gegerbte
meine
Haut,
And
I
longed
for
my
kin
und
ich
sehnte
mich
nach
meinen
Lieben,
Swam
the
salt
baths
schwamm
in
den
Salzbädern,
As
I
walked
this
winding
path
während
ich
diesen
gewundenen
Pfad
entlangging.
Time
spent
in
my
bone
cage
Verbrachte
Zeit
in
meinem
Knochenkäfig,
On
the
wide
whale
road
I
did
rage
auf
der
breiten
Walstraße
tobte
ich,
Rainbow
byways
lit
my
travels
Regenbogenwege
beleuchteten
meine
Reisen,
This
grey,
old
rover
must
return
dieser
graue,
alte
Wanderer
muss
zurückkehren.
My
frame
did
grow
wiry
Mein
Körper
wurde
drahtig,
My
shoulders
bowed
and
weary
meine
Schultern
gebeugt
und
müde,
The
scars
that
I
earned
die
Narben,
die
ich
mir
verdient
hatte,
Had
their
own
sacred
stories
hatten
ihre
eigenen
heiligen
Geschichten.
Went
searching
so
long
Suchte
so
lange,
They
sang
my
life's
song
sie
sangen
meines
Lebens
Lied,
But
I
put
dock
at
hearth
side
aber
ich
legte
am
heimatlichen
Herd
an,
Once
more
ein
weiteres
Mal.
Harps
strummed
of
my
days
Harfen
erklangen
von
meinen
Tagen
On
the
cold,
Northern
waves
auf
den
kalten,
nördlichen
Wellen,
Made
my
way
back
machte
mich
auf
den
Weg
zurück,
Made
my
way
back
machte
mich
auf
den
Weg
zurück,
Made
my
way
back
machte
mich
auf
den
Weg
zurück,
For
the
old
land
held
secrets
beneath
the
snows
denn
das
alte
Land
barg
Geheimnisse
unter
dem
Schnee.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deborah Stokol
Attention! Feel free to leave feedback.