Deborah Stokol - True North (In Dreams Begin Possibilities) - translation of the lyrics into German




True North (In Dreams Begin Possibilities)
Wahrer Norden (In Träumen beginnen Möglichkeiten)
I once came from a land
Ich kam einst aus einem Land
To the North of the sun
nördlich der Sonne,
On our icy rocks
auf unseren eisigen Felsen
Nothing would grow
wuchs nichts.
So I took to the seas
So fuhr ich zur See,
Through the storms
durch die Stürme,
Lashing me
die mich peitschten,
But returned and saw rich soil below
kehrte aber zurück und sah reichen Boden unter mir.
Bone deep were my fears
Knochentief waren meine Ängste,
Clutched tight, held them dear
umklammerten sie fest, hielten sie teuer,
For the old land held secrets
denn das alte Land barg Geheimnisse
Beneath the snows
unter dem Schnee,
For the old land held secrets
denn das alte Land barg Geheimnisse.
I stood on the gale
Ich stand im Sturm,
Wore the wind like a veil
trug den Wind wie einen Schleier,
Current whispered to me
die Strömung flüsterte mir
Of its sorrow
von ihrem Kummer.
Spent years from my fire
Verbrachte Jahre fern von meinem Feuer,
New sights, golden spires
neue Anblicke, goldene Türme,
And I wondered if I could
und ich fragte mich, ob ich
Return to my home
in meine Heimat zurückkehren könnte.
The sun weathered my skin
Die Sonne gegerbte meine Haut,
And I longed for my kin
und ich sehnte mich nach meinen Lieben,
Swam the salt baths
schwamm in den Salzbädern,
As I walked this winding path
während ich diesen gewundenen Pfad entlangging.
Time spent in my bone cage
Verbrachte Zeit in meinem Knochenkäfig,
On the wide whale road I did rage
auf der breiten Walstraße tobte ich,
Rainbow byways lit my travels
Regenbogenwege beleuchteten meine Reisen,
This grey, old rover must return
dieser graue, alte Wanderer muss zurückkehren.
My frame did grow wiry
Mein Körper wurde drahtig,
My shoulders bowed and weary
meine Schultern gebeugt und müde,
The scars that I earned
die Narben, die ich mir verdient hatte,
Had their own sacred stories
hatten ihre eigenen heiligen Geschichten.
Went searching so long
Suchte so lange,
They sang my life's song
sie sangen meines Lebens Lied,
But I put dock at hearth side
aber ich legte am heimatlichen Herd an,
Once more
ein weiteres Mal.
Harps strummed of my days
Harfen erklangen von meinen Tagen
On the cold, Northern waves
auf den kalten, nördlichen Wellen,
Made my way back
machte mich auf den Weg zurück,
Made my way back
machte mich auf den Weg zurück,
Made my way back
machte mich auf den Weg zurück,
For the old land held secrets beneath the snows
denn das alte Land barg Geheimnisse unter dem Schnee.





Writer(s): Deborah Stokol


Attention! Feel free to leave feedback.