Debordo Leekunfa - Hommage (Hommage à nos frères disparus) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Debordo Leekunfa - Hommage (Hommage à nos frères disparus)




Hommage (Hommage à nos frères disparus)
Посвящение (Посвящение нашим ушедшим братьям)
Nous nous sommes promis juré fidélité, acharnement, détermination, rigueur
Мы поклялись друг другу в верности, упорстве, решимости, строгости
Jusque tout était beau
До сих пор всё было прекрасно
Évidement c'était la famille
Конечно, это была семья
Évidement c'était une vraie famille, oh, eh, et
Конечно, это была настоящая семья, о, эх, и
Dans cette famille régnait toujours l'amour, l'amour de son prochain, oh, eh, et
В этой семье всегда царила любовь, любовь к ближнему, о, эх, и
Dans cette famille on était tous pour un, un pour tous
В этой семье мы были все за одного, один за всех
Et c'est ce qui faisait notre forteresse
И это было нашей крепостью
Et c'est ce qui nous faisait toujours avancer
И это всегда двигало нас вперёд
Nous nous sommes promis juré fidélité, acharnement, détermination, rigueur
Мы поклялись друг другу в верности, упорстве, решимости, строгости
Grâce à Dieu tout était beau
Слава Богу, всё было прекрасно
Je n'ai jamais pensé un seul instant que tout allait basculer aussi vite, eh
Я ни на секунду не думал, что всё так быстро перевернётся, эх
J'ai mal au cœur
У меня болит сердце
J'ai mal au cœur (Pourquoi si tôt)
У меня болит сердце (Почему так рано?)
Vous êtes partis si jeune
Вы ушли так молоды
J'ai mal au cœur, eh oh
У меня болит сердце, эх, о
J'ai mal au cœur, j'ai mal au cœur
У меня болит сердце, у меня болит сердце
Oh mon petit (?)
О мой маленький (?)
Oh mon petit Djéboué
О мой маленький Джебуэ
Oh mon bébé de (?)
О мой малыш (?)
(?) et toi, Elio
(?) и ты, Элио
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi m'avoir laissé en chemin
Я не могу понять, почему вы оставили меня на полпути
C'est pas ce qu'on s'était dit
Мы не это договаривались
Vous m'avez laissé tout seul
Вы оставили меня одного
Oh oui, j'ai mal, j'ai mal, oh, j'ai mal au cœur
О да, мне больно, мне больно, о, у меня болит сердце
Là, les gens restent inconsolable
Люди безутешны
Vos famille restent inconsolable
Ваши семьи безутешны
Là, les gens restent inconsolable
Люди безутешны
Le quartier reste inconsolable
Район безутешен
Les danseurs restent inconsolables
Танцоры безутешны
Vous allez nous manquer, et j'ai mal au cœur, eh, oh
Нам будет вас не хватать, и у меня болит сердце, эх, о
Vous allez nous manquer, j'ai mal au cœur, eh
Нам будет вас не хватать, у меня болит сердце, эх
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à Tito
Тебе будет не хватать Тито
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
Vous allez manquer à (?)
Тебе будет не хватать (?)
(?)
(?)
À vous mes soldats
Вам, мои солдаты
Si vous m'entendez de là-haut
Если вы слышите меня оттуда
Sachez que je vous aime
Знайте, что я люблю вас
On mènera ce combat jusqu'au bout
Мы продолжим эту борьбу до конца
(?) désormais
(?) отныне
Accorde-lui une place auprès de toi
Дай им место рядом с собой
Donne-moi la force de surmonter cette épreuve
Дай мне силы преодолеть это испытание
Merci à toutes et à tous pour le soutien
Спасибо всем за поддержку
Que Dieu vous garde, longue vie à vous!
Да хранит вас Бог, долгих лет жизни вам!





Writer(s): Amessan N'guessan, Bebi Philippe, Sery Patric, Tangui Digbeu


Attention! Feel free to leave feedback.