Lyrics and translation Debout sur le Zinc - Anita
(Christophe
Bastien-Florent
Vintrigner/DSLZ)
(Кристоф
Бастьен-Флоран
Винтриньер/DSLZ)
Anita
n'a
pas
de
remords
Анита
не
испытывает
угрызений
совести
Anita
n'a
pas
peur
de
la
mort
Анита
не
боится
смерти
Anita
ne
cache
pas
son
corps
Анита
не
скрывает
своего
тела
Elle
n'est
pas
bien?
lev?
e
Она
не
в
порядке?
Лев?
Elle
n'a
pas
d'heure
pour
se
lever
У
нее
нет
времени
вставать.
Elle
n'a
pas
d'heure
pour
se
coucher
У
нее
нет
времени
ложиться
спать
Qu'importe
qui,
qu'importe
quand
Кем
бы
ни
был,
когда
бы
ни
был
La
p?
querette
ou
le
chiendent
Ребенок
или
собака
Elle
ne
fait
pas
de
sentiments
Она
не
испытывает
никаких
чувств.
Anita
c'est
juste
une
amourette
Анита,
это
просто
любовница
C'est
rien
qu'un
pr?
nom
dans
ma
t?
te
Это
всего
лишь
пиар?
имя
в
моей
футболке
Mais
qui
me
revient
tout
le
temps
Но
это
все
время
возвращается
ко
мне
Et
le
temps
de
penser?
tous
ceux
d'avant
ceux
d'aujourd'hui
И
есть
время
подумать?
все,
кто
был
до
тех,
кто
был
сегодня
Me
reviens
le
souvenir
de
ce
qu'un
jour
elle
m'a
dit
Я
вспоминаю
то,
что
однажды
она
сказала
мне
Qu'il
y
a
eu
son
beau-p?
re,
les
yeux
ferm?
s
de
sa
m?
re
Что
случилось
с
ее
красавчиком,
глаза
которого
закрылись?
с
ее
точки
зрения
Et
les
siens
vers
le
papier
peint
fleuri
de
sa
chambre
d'enfant
И
его
собственные
к
цветистым
обоям
в
его
детской
комнате
Anita
ne
cache
pas
son
corps
Анита
не
скрывает
своего
тела
Anita
n'a
pas
peur
de
la
mort
Анита
не
боится
смерти
Anita
n'a
pas
de
remords
Анита
не
испытывает
угрызений
совести
Anita
n'aime
pas
mes
po?
mes
Анита
не
любит
моих
родителей
Anita
faut
pas
lui
dire
je
t'aime
Анита,
не
надо
говорить
ей,
что
я
люблю
тебя.
C'est
pas
son
probl?
me
Это
не
его
вопрос.
Juste
une
amourette
Просто
любовница
Un
pr?
nom
dans
ma
t?
te
Пиарщик?
имя
в
моей
футболке
Qui
me
revient
tout
le
temps
Который
все
время
возвращается
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Debout Sur Le Zinc, Florent Vintrigner
Attention! Feel free to leave feedback.