Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'abbé Chamel
Der Abbé Chamel
Oh
dis-moi
comment
tu
t'appelles,
je
te
dirais
qui
tu
es;
Oh
sag
mir,
wie
du
heißt,
ich
sage
dir,
wer
du
bist;
Raconte-moi
comme
tu
es
belle
peut-être
que
je
t'aimerai.
Erzähl
mir,
wie
schön
du
bist,
vielleicht
werde
ich
dich
lieben.
Le
jeu
en
vaut
la
chandelle
et
si
la
flamme
s'allumait,
Das
Spiel
ist
die
Kerze
wert,
und
wenn
die
Flamme
sich
entzündete,
Peut-être
que
tu
seras
celle...
que
j'attendais
Vielleicht
wärst
du
diejenige...
auf
die
ich
wartete.
Un
p'tit
coup
de
grisou
pour
une
petite
mine
d'amour
Ein
kleiner
Schlag
Wetter
für
eine
kleine
Liebesmine,
Un
p'tit
coup
de
grimoire
pour
la
magie
de
l'histoire
Ein
kleiner
Hauch
Zauberbuch
für
die
Magie
der
Geschichte.
Trois
rondelles
d'éternel,
du
piment
mieux
que
le
sel
Drei
Scheiben
Ewigkeit,
Chili
besser
als
Salz,
Diable
diable
qu'elle
est
belle
la
ritournelle
Teufel,
Teufel,
wie
schön
ist
das
Ritornell.
Un
p'tit
coup
de
grisou
pour
une
petite
mine
d'amour
Ein
kleiner
Schlag
Wetter
für
eine
kleine
Liebesmine,
Un
p'tit
coup
de
grimoire
pour
la
magie
de
l'histoire
Ein
kleiner
Hauch
Zauberbuch
für
die
Magie
der
Geschichte.
Trois
rondelles
d'éternel,
du
piment
mieux
que
le
sel
Drei
Scheiben
Ewigkeit,
Chili
besser
als
Salz,
Diable
diable
qu'elle
est
belle
la
ritournelle
Teufel,
Teufel,
wie
schön
ist
das
Ritornell.
Et
l'on
rigole
à
tout
rompre
de
Paris
jusqu'à
Marseille
Und
man
lacht
sich
kaputt
von
Paris
bis
nach
Marseille.
- Dis-moi
je
t'aime!
- Sag
mir,
ich
liebe
dich!
- Tu
te
trompes,
je
ne
veux
pas
de
ta
carte
vermeil!
- Du
irrst
dich,
ich
will
deine
Seniorenkarte
nicht!
- Rêvons
deux
pour
qu'un
se
fasse!
- Träumen
wir
zu
zweit,
damit
einer
wahr
wird!
- Redis-moi
ça
bien
en
face?!
- Sag
mir
das
nochmal
direkt
ins
Gesicht?!
- On
ne
m'y
reprendra
plus!
- Man
wird
mich
nicht
wieder
dabei
erwischen!
Occupe-toi
d'ton
cul.
Kümmere
dich
um
deinen
eigenen
Arsch.
Un
p'tit
coup
de
grisou,
tout
chat
pour
un
peu
de
mou
Ein
kleiner
Schlag
Wetter,
die
ganze
Katze
für
ein
bisschen
Weiches,
Un
p'tit
coup
de
grisoire
pour
une
catastrophe
notoire
Ein
kleiner
Hauch
Zauberbuch
für
eine
berüchtigte
Katastrophe.
Trois
rondelles
d'éternel,
du
piment
mieux
que
le
sel
Drei
Scheiben
Ewigkeit,
Chili
besser
als
Salz,
Diable
diable
qu'il
est
con
l'abbé
Chamel
Teufel,
Teufel,
wie
blöd
ist
der
Abbé
Chamel.
Un
p'tit
coup
de
grisou,
tout
chat
pour
un
peu
de
mou
Ein
kleiner
Schlag
Wetter,
die
ganze
Katze
für
ein
bisschen
Weiches,
Un
p'tit
coup
de
grisoire
pour
une
catastrophe
notoire
Ein
kleiner
Hauch
Zauberbuch
für
eine
berüchtigte
Katastrophe.
Trois
rondelles
d'éternel,
du
piment
mieux
que
le
sel
Drei
Scheiben
Ewigkeit,
Chili
besser
als
Salz,
Diable
diable
qu'il
est
con
l'abbé
Chamel
Teufel,
Teufel,
wie
blöd
ist
der
Abbé
Chamel.
Un
p'tit
coup
de
grisou,
tout
chat
pour
un
peu
de
mou
Ein
kleiner
Schlag
Wetter,
die
ganze
Katze
für
ein
bisschen
Weiches,
Un
p'tit
coup
de
grimoire
pour
la
magie
de
l'histoire
Ein
kleiner
Hauch
Zauberbuch
für
die
Magie
der
Geschichte.
Trois
rondelles
d'éternel,
du
piment
mieux
que
le
sel
Drei
Scheiben
Ewigkeit,
Chili
besser
als
Salz,
Diable
diable
qu'il
est
con
l'abbé
Chamel
Teufel,
Teufel,
wie
blöd
ist
der
Abbé
Chamel.
Un
petit
coup
de
grisou...
Ein
kleiner
Schlag
Wetter...
Un
petit
coup
de
grimoire...
Ein
kleiner
Hauch
Zauberbuch...
Trois
rondelles
d'éternel...
Drei
Scheiben
Ewigkeit...
Diable
diable
qu'il
est
con
l'abbé
Chamel
Teufel,
Teufel,
wie
blöd
ist
der
Abbé
Chamel.
Un
p'tit
coup
de
grisou,
tout
chat
pour
un
peu
de
mou
Ein
kleiner
Schlag
Wetter,
die
ganze
Katze
für
ein
bisschen
Weiches,
Un
p'tit
coup
de
grisoire
pour
une
catastrophe
notoire
Ein
kleiner
Hauch
Zauberbuch
für
eine
berüchtigte
Katastrophe.
Trois
rondelles
d'éternel,
du
piment
mieux
que
le
sel
Drei
Scheiben
Ewigkeit,
Chili
besser
als
Salz,
Diable
diable
qu'il
est
con
l'abbé
Chamel
Teufel,
Teufel,
wie
blöd
ist
der
Abbé
Chamel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cédric Ermolieff, Christophe Bastien, Fred Triska, Olivier Sulpice, Romain Sassigneux, Simon Mimoun, William Lovti
Attention! Feel free to leave feedback.