Lyrics and translation Debout sur le Zinc - Oublie-moi - Live
Tu
parles
et
je
vois
Ты
говоришь,
и
я
вижу
Je
vois
ton
regard
qui
n'me
regarde
pas
Я
вижу
твой
взгляд,
который
не
смотрит
на
меня.
Si
c'est
bien
c'que
je
pense
Если
это
правильно,
то
я
так
думаю
Ces
mots
qui
dansent
dansent
sur
l'air
de
mon
désarroi
Эти
слова,
которые
танцуют,
танцуют
в
воздухе
моего
смятения
Jette
tes
rêves
aux
orties
et
la
peine
partira
Бросай
свои
мечты
в
крапиву,
и
горе
уйдет
Vide
ton
cœur
immense
de
toutes
les
larmes
que
je
n'ai
pas
Опустоши
свое
огромное
сердце
всеми
слезами,
которых
у
меня
нет
Et
tu
m'oublieras
И
ты
забудешь
меня.
Tu
parles
et
je
bois
Ты
говоришь,
А
я
пью.
Je
bois
tes
paroles
qui
ne
me
parlent
pas
Я
пью
твои
слова,
которые
не
говорят
со
мной.
Derrière
nous
l'insouciance
Позади
нас
беззаботность
Est
un
souvenir
dont
on
n'se
souvient
pas
Это
воспоминание,
которое
мы
не
помним
Dehors
le
jour
se
lève
et
l'avenir
t'ouvre
les
bras
Снаружи
встает
день,
и
будущее
открывает
тебе
объятия
Vide
ton
cœur
immense
de
toutes
les
larmes
que
je
n'ai
pas
Опустоши
свое
огромное
сердце
всеми
слезами,
которых
у
меня
нет
Et
tu
m'oublieras
И
ты
забудешь
меня.
Que
tu
m'oublieras
Что
ты
забудешь
меня
Tu
parles
et
je
vois
Ты
говоришь,
и
я
вижу
Je
vois
ton
regard
qui
n'me
regarde
pas
Я
вижу
твой
взгляд,
который
не
смотрит
на
меня.
Ce
n'est
rien
qu'une
absence
Это
не
что
иное,
как
отсутствие
Juste
une
blessure
que
le
temps
guérira
Просто
рана,
которую
заживет
время
Et
j'oublierai
à
mon
tour
ce
qui
ne
s'oublie
pas
И
я,
в
свою
очередь,
забуду
то,
что
не
забывается
Vide
ton
cœur
immense
de
toutes
les
larmes
que
je
n'ai
pas
Опустоши
свое
огромное
сердце
всеми
слезами,
которых
у
меня
нет
Qui
ne
viennent
pas
Которые
не
приходят
Pas
devant
toi
Не
перед
тобой.
Toi
qui
m'oublieras
Ты
забудешь
меня
Et
qui
me
diras
И
кто
мне
скажет
Que
tu
m'oublieras
Что
ты
забудешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.