Decai - Lo Que Pasó Pasó - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Decai - Lo Que Pasó Pasó




Lo Que Pasó Pasó
Что было, то было
Dale rumba, chico
Давай, зажигай, детка!
Son cosas que pasan en el barrio fino
Такие вещи случаются в нашем районе.
Esa noche contigo la pasé bien
Ту ночь с тобой я провел отлично,
Pero yo me enteré que te debes a alguien
Но я узнал, что ты принадлежишь другому.
Y fallaste, pero ya es tarde
Ты ошиблась, но уже поздно.
Y fallaste, pero ya es tarde
Ты ошиблась, но уже поздно.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Es una asesina, ella conlleva la medicina
Она убийца, она носит с собой лекарство,
Engañadora, que te envuelve y te domina
Обманщица, которая окутывает тебя и подчиняет себе.
Una abusadora, ella como sabe te devora
Насильник, она знает, как тебя поглотить.
Y si no tienes experiencia te enamora
И если у тебя нет опыта, она тебя влюбит.
Una especialista, para que te ponga ella a la vista
Специалистка, чтобы выставить тебя напоказ.
Paga eso y serás un hombre en su lista
Заплати за это, и ты станешь мужчиной в ее списке.
Que si es maliciosa, yo que la traté como una diosa
Какая же она коварная, а я обращался с ней как с богиней.
Me engañó y ahora me llama como loca
Она обманула меня, а теперь звонит мне как сумасшедшая.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
Si ya no estamos juntos otra mujer me camela
Если мы больше не вместе, другая женщина меня ублажает.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
Que pocos son los chicos y muchas niñas en las acera sabes
Так мало парней и так много девчонок на тротуарах, знаешь ли.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
No dejes pa' mañana, no dejes que te lo lleva
Не откладывай на завтра, не дай ей уйти.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
Ahora estás celosa porque otra me desea ajá
Теперь ты ревнуешь, потому что другая меня желает, ага.
Esa noche contigo la pasé bien
Ту ночь с тобой я провел отлично,
Pero yo me enteré que te debes a alguien
Но я узнал, что ты принадлежишь другому.
Y fallaste, pero ya es tarde
Ты ошиблась, но уже поздно.
Y fallaste, pero ya es tarde
Ты ошиблась, но уже поздно.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
Si ya no estamos juntos otra mujer me camela
Если мы больше не вместе, другая женщина меня ублажает.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
Que pocos son los chicos y muchas niñas en las acera sabe'
Так мало парней и так много девчонок на тротуарах, знаешь ли.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
No dejes pa' mañana, no dejes que te lo lleva
Не откладывай на завтра, не дай ей уйти.
Condena, dale condena
Осуждай, давай осуждай.
Ahora estás celosa porque otra me desea ajá
Теперь ты ревнуешь, потому что другая меня желает, ага.
Yo soy soltero nena y condena
Я холостяк, детка, а ты осуждаешь.
Yo saco otra a bailar, es tu condena
Я приглашаю другую на танец, это твое осуждение.
comes en to' la'os y es tu condena
Ты ешь во всех местах, и это твое осуждение.
Si tienes dueño, esa es tu condena
Если у тебя есть хозяин, это твое осуждение.
Vamos a dejar esto claro ya
Давай проясним это.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Lo que pasó, pasó, entre y yo
Что было, то было, между нами.
Dale rumba
Давай, зажигай!
Son cosas que pasan en la vida
Такие вещи случаются в жизни.





Writer(s): Ramon Ayala, Victor Cabrera, Francisco Saldana


Attention! Feel free to leave feedback.