Decai - Me Encantaría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Decai - Me Encantaría




Me Encantaría
Мне бы так хотелось
Y me encantaría decir que eres mía
И мне бы так хотелось сказать, что ты моя
Desnudar tu cuerpo
Обнажить твоё тело
A mi antojo dueña de mi vida
По моему желанию, владычица моей жизни
Y me encantaría decir que eres mía
И мне бы так хотелось сказать, что ты моя
Dormirme en tu pecho
Заснуть на твоей груди
Y llenarme de tus fantasías
И наполниться твоими фантазиями
Enredarme con tus locuras
Запутаться в твоих безумствах
Jugar con la luna
Играть с луной
Y que las noches sean eternas
И чтобы ночи были вечными
Mientras estés conmigo
Пока ты со мной
Que exploten nuestros sentimientos
Чтобы взорвались наши чувства
Detener el tiempo
Остановить время
Y que no acabe esta aventura
И чтобы не закончилось это приключение
Mientras estés conmigo
Пока ты со мной
Poderte ver
Видеть тебя
Entrar por cada poro de tu eterna piel
Проникать в каждую пору твоей вечной кожи
Besarte en cada instante sin ningun por qué
Целовать тебя каждое мгновение без всякой причины
Llenarte de caricias en todo momento
Осыпать тебя ласками в любой момент
Poderte ver
Видеть тебя
Pintarte de colores cada atardecer
Раскрашивать тебя в разные цвета каждый закат
Robar el universo y ponerlo a tus pies
Украсть вселенную и положить к твоим ногам
Llenarte de caricias en todo momento
Осыпать тебя ласками в любой момент
Y en todo momento
И в любой момент
Y me encantaría respirar tu aroma
И мне бы так хотелось вдыхать твой аромат
Tererte en silencio
Обнимать тебя в тишине
Dar la vida cuando el mundo asoma
Отдать жизнь, когда мир покажется
Y me encantaría oler tus fragancias
И мне бы так хотелось вдыхать твои ароматы
Sentir tu presencia
Чувствовать твоё присутствие
Y contamíname con tu sonrisa
И заразиться твоей улыбкой
Arrópame con tu ternura
Укрой меня своей нежностью
Dame tu dulzura
Дай мне свою сладость
Quiero tener a favor el viento
Я хочу, чтобы ветер был попутным
Mientras estés conmigo
Пока ты со мной
Y decirte algun pensamiento
И сказать тебе какую-нибудь мысль
Respirar tu aliento
Вдыхать твоё дыхание
Y que no acabe esta aventura
И чтобы не закончилось это приключение
Mientras estes conmigo
Пока ты со мной
Poderte ver
Видеть тебя
Entrar por cada poro de tu eterna piel
Проникать в каждую пору твоей вечной кожи
Besarte en cada instante sin ningun por qué
Целовать тебя каждое мгновение без всякой причины
Llenarte de caricias en todo momento
Осыпать тебя ласками в любой момент
Poderte ver
Видеть тебя
Pintarte de colores cada atardecer
Раскрашивать тебя в разные цвета каждый закат
Robar el universo y ponerlo a tus pies
Украсть вселенную и положить к твоим ногам
Llenarte de caricias en todo momento
Осыпать тебя ласками в любой момент
Enredarme con tus locuras
Запутаться в твоих безумствах
Jugar con la luna
Играть с луной
Y que las noches sean eternas
И чтобы ночи были вечными
Mientras estes conmigo
Пока ты со мной
Que exploten nuestros sentimientos
Чтобы взорвались наши чувства
Detener el tiempo
Остановить время
Y que no acabe esta aventura
И чтобы не закончилось это приключение
Mientras estes conmigo
Пока ты со мной
Poderte ver
Видеть тебя
Entrar por cada poro de tu eterna piel
Проникать в каждую пору твоей вечной кожи
Besarte en cada instante sin ningun por qué
Целовать тебя каждое мгновение без всякой причины
Llenarte de caricias en todo momento
Осыпать тебя ласками в любой момент
Poderte ver
Видеть тебя
Pintarte de colores cada atardecer
Раскрашивать тебя в разные цвета каждый закат
Robar el universo y ponerlo a tus pies
Украсть вселенную и положить к твоим ногам
Llenarte de caricias en todo momento
Осыпать тебя ласками в любой момент
Y en todo momento
И в любой момент





Writer(s): Francisco Dominguez Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.